Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
comenzaremos ahora el debate temático.
我们现在开始专题讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos ahora el proceso de votación.
我们现在开始表决程序。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 47
Quality:
comenzaremos ahora con la lista de oradores.
我们现在将按照发言者名单顺序发言。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos con la intervención sobre armas biológicas.
先谈生物武器。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
seguiremos ahora el proceso y comenzaremos la votación.
我们现在将继续进行选举并开始投票进程。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos puntuales a las 15.00 horas esta tarde.
我们将于今天下午3点准时开始。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos con "otras armas de destrucción en masa ".
我们首先处理 "其他大规模杀伤性武器 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esto es lo que comenzaremos a examinar en nuestro próximo punto.
我们以此为引子讨论下一个问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos ahora nuestro debate temático sobre el mecanismo de desarme.
我们现在将开始关于裁军机制的专题辩论。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos ahora con el grupo 3, que se refiere al espacio ultraterrestre.
我们现在开始审议关于外层空间的第3组。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos ahora nuestra mesa redonda sobre el desarme y la seguridad regionales.
我们现在开始关于区域裁军与安全的小组讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación comenzaremos nuestro debate temático sobre el desarme y la seguridad regionales.
我们现在开始关于区域裁军与安全问题的专题讨论。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así pues, suspenderé esta sesión y en diez minutos comenzaremos las consultas oficiosas abiertas.
因此我现在宣布休会,10分钟以后在本会议室开始举行不限成员名额的非正式磋商。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos con el excelentísimo señor embajador de túnez y próximo presidente de la conferencia de desarme.
我们从突尼斯大使阁下开始,他将是下一届裁军谈判会议主席。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos de la forma acostumbrada con el grupo temático 1, "armas nucleares ".
依照惯例,我们首先处理第1组 "核武器 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comenzaremos ahora nuestro debate temático sobre el tema de otras armas de destrucción en masa y el espacio ultraterrestre.
让我们现在开始有关其他大规模杀伤性武器和外层空间的专题讨论。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente: comenzaremos ahora nuestro debate temático sobre otras medidas de desarme y seguridad internacional.
主席(以西班牙语发言):现在,我们将就其他裁军措施和国际安全问题展开专题辩论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta tarde, comenzaremos el debate sobre la cuestión de palestina, en el que palestina y muchos otros participarán.
今天下午,我们将就巴勒斯坦问题开始辩论,巴勒斯坦和其他很多方面都将参加。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente: hoy comenzaremos con un debate temático sobre la cuestión del espacio ultraterrestre, aspectos relativos al desarme.
主席(以西班牙语发言):今天我们开始进行关于外层空间裁军方面问题的专题讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comenzaremos primero con el proyecto de resolución a/58/l.27, titulado "jerusalén ".
我们首先处理题为 "耶路撒冷 "的决议草案a/58/l.27。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting