1. A partir de entonces, los hombres comenzaron a ser víctimas de enfermedades,de guerras, de envidia. de intrigas...,en fin, de toda clase de males.
    从此以后,人们开始遭受疾病、战争、嫉妒、阴谋——总之,齐种灾祸的折磨。 - ( xx3 )
  2. Se agruparon y comenzaron a tocar sus guitarras, sus trompetas y sus violines, y uno de ellos a cantar.
    他们聚在一起开始弹吉他,吹喇叭,拉小提琴,其中一个唱歌。 - ( xxx2 )
  3. Las tres batallas de asalto de plazas fuertes comenzaron bien. Previnimos y neutralizamos riesgos trascendentales, mientras que la tasa de apalancamiento, tomada desde el punto de vista macroscópico, tendió a la estabilidad, lo que en términos generales permitió mantener sin altibajos el funcionamiento de las finanzas. Se impulsó enérgicamente la actuación precisa en la liberación de la pobreza, y la población rural necesitada se redujo en 13,86 millones, incluyendo la de 2,8 trasladada a lugares más convenientes para su manutención. Se reforzaron la prevención y la remediación de la contaminación, con lo cual la densidad de las partículas finas (PM2,5) siguió reduciéndose, y obtuvimos notables resultados en la construcción de la civilización ecológica.
    ——三大攻坚战开局良好。防范化解重大风险,宏观杠杆率趋于稳定,金融运行总体平稳。精准脱贫有力推进,农村贫困人口减少1386万,易地扶贫搬迁280万人。污染防治得到加强,细颗粒物(PM2.5)浓度继续下降,生态文明建设成效显著。 - ( 2019年政府工作报告 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024