Results for cometieron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

cometieron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

de ellos cometieron delitos:

Chinese (Simplified)

所犯罪行:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿quiénes cometieron los delitos?

Chinese (Simplified)

谁犯下罪行?每个时期有不同的罪行。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se cometieron 37 violaciones en tierra.

Chinese (Simplified)

6. 发生了37起地面违规事件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cometieron graves crímenes en rwanda en 1994.

Chinese (Simplified)

他们1994年在卢旺达犯下了严重的罪行。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se cometieron nuevamente delitos por causas étnicas.

Chinese (Simplified)

但还是发生了一些出于族裔动机的犯罪行为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante la guerra se cometieron los crímenes más graves.

Chinese (Simplified)

在战争期间犯下了最严重的罪行。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dos de los aviones que cometieron esa violación fueron derribados.

Chinese (Simplified)

两架来犯飞机被击落。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la segunda son las personas que cometieron homicidios cumpliendo órdenes.

Chinese (Simplified)

第二类是那些奉命杀人的人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la categoría 2 figuran las personas que cometieron homicidio intencional.

Chinese (Simplified)

第2类包括犯故意杀人罪的人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

168. las fuerzas gubernamentales cometieron el crimen de guerra de saqueo.

Chinese (Simplified)

168. 政府部队犯下了掠夺这一战争罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: el 1 de mayo de 2012, los grupos armados cometieron 111 violaciones.

Chinese (Simplified)

* 2012年5月1日,武装团伙犯下111次违反计划行为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

:: el 24 de abril de 2012, los grupos armados cometieron 139 violaciones.

Chinese (Simplified)

* 2012年4月24日,武装团伙犯下139次违反计划行为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 7
Quality:

Spanish

a) niños que presuntamente cometieron un delito, denunciado a la policía;

Chinese (Simplified)

据称犯罪并向警方报案的儿童;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

81. las fuerzas gubernamentales y las milicias afines al gobierno cometieron desapariciones forzadas.

Chinese (Simplified)

81. 政府部队及所属民兵实施了强迫失踪行为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

219. otros agentes en el conflicto armado de somalia también cometieron actos de obstrucción.

Chinese (Simplified)

219. 索马里武装冲突中的其他行为体也采取阻碍行动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

103. campesinos condenados por crímenes que cometieron forzados protestaron por no haberse cumplido lo ofrecido.

Chinese (Simplified)

103. 因被迫犯下的罪行而被定罪的农民们抗议称,他们没有得到已向其保证的待遇。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el período 2005-2007 tres detenidos en centros de detención provisional cometieron suicidio por ahorcamiento.

Chinese (Simplified)

117. 2005-2007年在临时拘留室内有三名被捕者上吊自杀。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las fuerzas de defensa y de seguridad congoleñas, así como otros grupos armados, cometieron numerosas violaciones.

Chinese (Simplified)

刚果国防和安全部队人员以及武装团体已实施大量强奸案件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en al-tabqa, grupos armados cometieron el crimen de guerra de dirigir ataques contra bienes protegidos.

Chinese (Simplified)

武装团伙在al-tabqah犯下了攻击受保护物体的战争罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,910,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK