1. Hay que mejorar la configuración de las comisiones especiales de las asambleas populares y optimizar la composición del personal integrante de sus comités permanentes y comisiones especiales.
    完善人大专门委员会设置,优化人大常委会和专门委员会组成人员结构。 - ( 十九大报告精选 )
  2. Es necesario profundizar la reforma del régimen estatal de control, desplegar su ensayo en todo el país e instituir comisiones de control de nivel estatal, provincial, municipal y distrital que fusionen sus oficinas con las de los órganos de control disciplinario del Partido de su respectivo nivel, a fin de que la coberturadel control sobre los funcionarios públicos que ejercen el poder público sea total.
    深化国家监察体制改革,将试点工作在全国推开,组建国家、省、市、县监察委员会,同党的纪律检查机关合署办公,实现对所有行使公权力的公职人员监察全覆盖。 - ( 十九大报告精选 )
  3. Se elaborará la ley estatal de control, se concederán a dichas comisiones responsabilidades, atribuciones y medios de investigación conforme a la ley, y se aplicará la retención en sustitución de la exigencia de dar explicaciones sobre los problemas pertinentes en el tiempo y lugar fijados.
    制定国家监察法,依法赋予监察委员会职责权限和调查手段,用留置取代“两规”措施。 - ( 十九大报告精选 )
  4. Se rebajarán adecuadamente las comisiones por los pagos de las pequeñas empresas y las microempresas.
    适当降低小微企业支付手续费。 - ( 2021年政府工作报告 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024