Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
«¿qué día comparecerán?»
期限在哪日呢?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1. todos los acusados comparecerán en pie de igualdad ante el tribunal especial.
1. 所有被告人在特别法庭面前一律平等。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
queda por ver si como resultado de las investigaciones los perpetradores comparecerán ante la justicia.
还不知道调查结果是否会导致把犯罪者绳之以法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
según las estimaciones, en 1999 comparecerán 60 testigos expertos por un promedio de nueve días cada uno.
估计1999年将邀请60名专家证人,平均每人9天。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
según las estimaciones, en 2001 comparecerán hasta 20 testigos expertos para prestar testimonio especializado ante el tribunal.
预计2001年将传唤最多20名专家证人到法庭作证。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
doce oficiales, de los cuales tres oficiales y nueve soldados, fueron detenidos y comparecerán ante el tribunal militar en mayo de 1996.
12名人员,包括3名高级军官和9名士兵被捕,定于1996年5月移送军事法庭。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se está realizando una investigación sobre los otros dos incidentes mencionados en los párrafos 46 y 49 del informe, y los responsables comparecerán rápidamente ante la justicia.
报告第46段和第49段所提及的另外两个事件正在调查之中,罪魁祸首很快将被送上法庭。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de acuerdo con los procedimientos previstos, los culpables comparecerán ante la comisión, que constituirá un grupo que incluirá a dirigentes locales de la comunidad afectada.
根据和解程序,肇事者先自行接触委员会,然后委员会组建包括受影响社区的地方领导在内的小组。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de resultas de la inauguración anticipada de la tercera sala de audiencias, se prevé que comparecerán ante el tribunal otros 77 testigos, a un promedio de ocho días cada uno.
由于提早启用第3审判室 ,预期另外77名证人将出庭,平均每人八天。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
g) en caso de que no lo haga, el demandante y el demandado comparecerán ante el tribunal al cabo de 15 días a los efectos de la revisión de la orden de protección;
(g) 否则,原告和被告需在保护令发布后第15天对保护令进行审查之时在分庭出庭。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en el contexto de la aplicación de la ley, las autoridades están fortaleciendo sus instituciones, lo cual garantizará que cuando se produzcan violaciones de los derechos humanos, serán investigadas y los autores de los delitos comparecerán ante la justicia.
在执法方面,当局正在加强机构能力,这可以保证在人权受到侵犯的情况下,能迅速进行调查,把犯罪人绳之以法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el 30 de julio de 2004, la sala de primera instancia estimó las peticiones de libertad provisional de todos los acusados, basándose en que no entrañaban una amenaza para las víctimas, o los testigos ni para otras personas y en la convicción de que comparecerán en el juicio.
2004年7月30日,审判分庭准许所有被告的暂时释放申请,理由是他们对受害人、证人和其他人不构成威胁,并且他们将出庭受审。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con certeza que ayudamos a nuestros mensajeros y a quienes creen, tanto en la vida presente como en el día en que comparecerán los testigos (el corán, 40:51).
我们必定援助我们的众使者和众信士,在今世生活中,和在众见证起立之日(古兰经第40章第51节)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la comisión no es una corte ni un tribunal de arbitraje ante el cual comparecerán las partes; es un órgano político que desempeña una función básicamente de determinación de hechos, que consiste en examinar las reclamaciones, verificar su validez, evaluar las pérdidas, evaluar los pagos y pronunciarse respecto de reclamaciones controvertidas.
".委员会不是对当事方进行听审的法庭或仲裁庭;委员会是一个政治机关,主要行使审查索赔的实况调查职能、对索赔进行核实、评定损失、估算支付额和解决有争议的索赔。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 10
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting