Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
otros no compartieron esta opinión.
另一些成员不同意。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
muchas delegaciones no compartieron esa opinión.
但是,许多代表团并不认同。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
varios estados partes compartieron esa preocupación.
好几个缔约国也有同样的关注。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
varios miembros del consejo compartieron esta preocupación.
安理会一些成员对此同样表示关切。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los participantes compartieron experiencias muy diversas en el rastreo.
与会者分享了范围广泛的追查经验。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el cescr, el cedaw y el crc compartieron esta inquietud.
经济、社会和文化权利委员会、消除对妇女歧视委员会和儿童权利委员会表示了同样的关切。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas entidades regionales y subregionales compartieron la experiencia adquirida.
45. 一些区域和次区域实体共享各种经验教训。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
expusieron los desafíos que se preveían y compartieron la experiencia adquirida.
他们阐述了面临的挑战,并交流了经验。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los jefes ejecutivos compartieron información sobre importantes acontecimientos y actividades.
各位执行首长交流了关于重大事态发展和活动的信息。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ambas bibliotecas sólo compartieron objetivos de productividad en las actividades de indexación.
这两个图书馆只有编制索引业务方面的类似生产率目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en abril de 2010 se celebró una reunión en la que esos países compartieron sus experiencias
2010年4月,这些国家举行了经验交流会
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aficionados y expertos aprendieron unos de otros y compartieron soluciones inteligentes o eficaces.
无论是业余爱好者还是专家都能够互相学习并共享聪明或有效的解决方案。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas delegaciones compartieron también sus experiencias a la hora de hacerse partes en el acuerdo.
一些代表团还分享了他们加入《协定》的经验。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
17. las siguientes partes compartieron sus experiencias y lecciones aprendidas durante el taller:
17. 以下缔约方在研讨会上分享了本国的经验和教训:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. varios delegados compartieron sus experiencias relativas a organismos reguladores de la competencia creados recientemente.
3. 几位来自新成立的竞争管理当局的代表介绍了他们的经验。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3 aviones comerciales y otro avión cuyos gastos se compartieron (en un 40%) con la unmil
3架商业固定翼飞机和与联利特派团分摊费用(40%)的另一架固定翼飞机
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante el debate, los miembros del consejo compartieron la preocupación del alto representante sobre el prolongado estancamiento político.
在讨论期间,安理会成员同高级代表一样对长期政治僵局感到关切。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, quisiera expresar nuestro sincero agradecimiento a todas las delegaciones que compartieron nuestra inquietud y apoyaron nuestra postura.
现在,我要表示由衷赞赏所有那些同意我们所持关切并支持我们立场的代表团。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en 2 de las instituciones hubo 2 tutores y 2 instituciones compartieron 1 tutor (kakata/bondiway)
此外,有2所监狱各进驻了2名辅导员,有2所监狱(kakata/bondiway)共用1名辅导员
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entre los 11 aviones había aviones md-83, il-76 y il-100, que se compartieron con la unmis.
11架固定翼飞机包括与联苏特派团共享的麦道83、伊尔76和伊尔100型飞机。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: