Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
varias delegaciones compartían esa opinión.
有几个代表团表示赞同这一意见。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
otras delegaciones no compartían esa opinión.
其他代表团不赞同这个观点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, se compartían los servicios de seguridad.
此外,警卫事务由各组织分担。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos ponentes y participantes compartían este criterio.
这一观点得到某些发言者和与会者的赞同。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
varios otros países abolicionistas compartían esa opinión.
其他若干废除死刑的国家也持同样的观点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el acnur y el comité permanente compartían esta opinión.
难民署和常设委员会均同意这一看法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
58. hubo dos países que no compartían totalmente esta opinión.
58. 有两个国家并不完全同意这种看法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los observadores de bélgica y suiza compartían esta última opinión.
后一项意见得到了比利时和瑞士观察员的赞同。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el número de prisioneros que compartían una celda podía alcanzar los 60.
人们告诉委员会,一间囚室最多要关60个人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el relator especial señala que muchos otros interlocutores compartían este análisis.
特别报告员注意到其他合作伙伴也赞成这一观点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el cedaw y el crc compartían las mismas inquietudes y formulaban iguales recomendaciones.
消妇歧委与童权委提出了同样的关切和建议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: el aumento de la eficacia del consejo era un objetivo que todos compartían.
* 提高安理会的效力是所有人的一个共同目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, los servidores compartían locales con el taller de satélites y la central telefónica.
此外,服务器与卫星工作室和电话交换室设在同一房地。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alentó a todos los países a trabajar de consuno para promover los valores internacionales que compartían.
他鼓励所有国家共同努力,宣扬共同的国际价值观念。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
australia también señaló que estaba trabajando con indonesia en la ordenación de las poblaciones pesqueras que compartían.
62. 澳大利亚还报告说,它正在就共同鱼类资源的管理问题与印度尼西亚合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas de las recomendaciones y declaraciones adoptadas en los diversos seminarios regionales y subregionales se compartían con otras regiones.
22. 在这些区域和次区域讨论会上通过的一些建议和宣言与其他区域进行交流。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
8 hasta 1992, los gastos operacionales del programa se compartían entre la oficina de asuntos jurídicos y el unitar.
8 在1992年之前,本方案的业务费用由法律事务厅和训研所分担。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el momento de la visita había en el establecimiento 137 personas; 4 menores compartían una celda con adultos.
查访时该设施关着137人;有4名少年犯与成年犯人关在同一间牢房里。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
641. antes del 1º de enero de 2000, varios departamentos gubernamentales compartían la responsabilidad de garantizar la seguridad de los alimentos.
641. 在二零零零年一月一日前,确保食物安全的工作由数个政府部门共同负责。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los hogares restantes estaban constituidos por personas sin vínculo familiar (por ejemplo, personas que compartían vivienda).
其余住户是非家庭多人住户(例如,分享住房的情况)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: