Results for completaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

completaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

Únicamente en viena se completaban las apelaciones en un plazo de 10 a 17 meses.

Chinese (Simplified)

只有在维也纳进行的申诉案需时10个月至17个月。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, el programa en conjunto estaba terminado, a medida que se completaban los proyectos.

Chinese (Simplified)

但是,随着这些项目的结束,整个方案正在收缩。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

su utilidad se vio limitada por la escasez de datos empíricos, que con frecuencia se completaban con supuestos.

Chinese (Simplified)

其数值受少量经验数据的限制,而这些数据往往也附带有一些假设。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la misión supervisaría estrechamente los informes sobre los progresos de los dos proyectos restantes para asegurar que se completaban de manera oportuna.

Chinese (Simplified)

特派团将密切监测其余两个项目的进展情况报告,以确保及时完成。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en los dos últimos ciclos, los estudiantes completaban una tesis de maestría y se los alentaba a contribuir al desarrollo de tecnología aplicable.

Chinese (Simplified)

后两个学期写硕士论文。 这期间鼓励学生为开发应用技术作出贡献。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la junta observó que las evaluaciones de la actuación profesional no siempre se preparaban y completaban dentro de los plazos previstos ni las revisaba el grupo de examen de la carrera.

Chinese (Simplified)

327. 审计委员会注意到,考绩并不总是经过准备,并不总是在限期内完成,而且没有经过职业审查小组审查。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

755. hasta el año 2000 los alumnos que completaban el tercer año de enseñanza secundaria podían optar por pasar a una escuela profesional en que podían seguir cursos principalmente tecnológicos.

Chinese (Simplified)

755.在2000年前,完成中学三年教育的学生可选择转往职业学校,他们可在那里学习技术课程。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5. los cinco expertos sostuvieron con el grupo de trabajo un intercambio preliminar de opiniones y puntos de vista sobre las normas complementarias, como medida provisional mientras completaban su informe.

Chinese (Simplified)

5. 作为报告完成之前的一项临时措施,五位专家就补充标准交流了初步意见和设想。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, el 8 de agosto de 2009, el gobierno promulgó una ley por la que se modificaba y se completaban algunas disposiciones de la ley de 10 de marzo de 1997 sobre la organización y funcionamiento del consejo superior de la magistratura.

Chinese (Simplified)

此外,2009年8月8日政府颁布一项法令,其中修订和完成1997年3月10日关于最高法院组织和职能的法令的若干规定。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

64. la coalición cso expresó su preocupación por la calidad de la educación en todos los niveles, y el escaso porcentaje de alumnos que completaban la enseñanza primaria e indicó que no se había promulgado ninguna ley que estableciera la gratuidad y obligatoriedad de la enseñanza primaria.

Chinese (Simplified)

64. 公民社会组织联盟对各级教育质量和初等教育完成率很低表示关切,指出没有颁布任何法律,规定初等教育为免费义务教育。 125

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

44. al analizar el informe de montenegro, el comité constató con preocupación que, a pesar de los esfuerzos del estado parte, muchos niños romaníes no estaban matriculados en la escuela o no completaban la enseñanza superior.

Chinese (Simplified)

44. 委员会在审议黑山的报告时关切地指出,尽管缔约国作出了努力,但仍有很多罗姆儿童没有入学,也无法完成高等教育。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, esas cinco partes podían solicitar a la reunión de las partes, si así lo deseaban, una excepción en relación con el párrafo 8 del artículo 4 del protocolo para que se les permitiera seguir comprando hcfc durante un tiempo limitado mientras completaban los procedimientos para ser partes en la enmienda de beijing.

Chinese (Simplified)

但这5个缔约方如果愿意,可向缔约方会议申请《议定书》第4条第8款所述的例外情况,以便能在一段有限时间内继续进行氟氯烃贸易,与此同时完成成为《北京修正》缔约方的各项程序。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

49. la directora de la división de relaciones exteriores ofreció un resumen de los elementos de la información que el acnur presentaría verbalmente al consejo económico y social en su período de sesiones sustantivo de 2011, que abarcaría las actividades realizadas para mejorar la respuesta humanitaria, tanto en el ámbito interno como en el contexto del comité permanente entre organismos; las iniciativas emprendidas con otros organismos de las naciones unidas y demás asociados para encontrar soluciones a las situaciones prolongadas; y el refuerzo de las alianzas con ong nacionales e internacionales, que completaban las propias capacidades del acnur.

Chinese (Simplified)

49. 对外关系司司长简要地介绍了难民署向经济和社会理事会2011年实质性会议进行口头最新情况介绍的要点,内容包括改进人道主义策应的工作,包括内部和在机构间常设委员会之下进行的人道主义策应;和联合国其他机构与伙伴发起了寻找解决长久局势问题的举措;加强了与国家和国际非政府组织的伙伴关系,从而帮助加强了难民署本身的能力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,470,490 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK