Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la junta comprobó lo siguiente:
委员会发现:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, la oficina comprobó que:
24. 监督厅还发现:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
entre otras cosas, la ossi comprobó que:
除其他外,监督厅认为:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, posteriormente se comprobó que eso era inexacto.
然而事后发现情况并非如此。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la investigación se comprobó la veracidad de la alegación.
调查证明了这一指控。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando concluyó esa investigación, no se comprobó la represalia.
该项调查结束后,认为报复并没有事实根据。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la junta comprobó tres informes de auditoría durante su labor.
45. 审计委员会在审计期间审查了三份审计报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
detenidamente los documentos y se comprobó que eran a prueba de alteraciones.
这些文件已经经过成功测试,极难伪造。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la junta examinó la gestión del proyecto y comprobó lo siguiente:
84. 委员会审查了该项目的管理情况,发现了以下状况:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en un caso el tribunal comprobó que no había habido infracción ni fraude.
在其中一个案件中,法庭认定并未犯下任何不当行为/舞弊。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante las tres inspecciones se comprobó asimismo la aplicación del protocolo de madrid.
6. 三次视察还检查了《马德里议定书》的执行情况。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
después de una meticulosa investigación, se comprobó que las denuncias carecían de fundamento.
在进行彻底调查之后,随后发现指控是毫无根据的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité comprobó que no había pruebas manifiestas de los efectos de dosis más bajas.
委员会发现,没有明显的证据可以证明低辐射剂量造成的影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
29. en general, se comprobó que la función de aprendizaje del personal se gestiona bien.
29. 总体而言,认为工作人员学习职能得到妥善管理。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a lo largo de su visita el experto independiente también comprobó la existencia de muchos soldados niños.
特别专家在其走访中还注意到大量存在的儿童兵现象。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
20. la misión comprobó que todos los miembros de la comunidad ebrié habían huido de la localidad.
20. 监察团发现,ebrié族群所有成员都已经逃离村庄。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
153. el spt comprobó que los exámenes se realizan de manera superficial, utilizando formularios de formato incompleto.
153. 防范小组委员会证实,那些体检纯粹是敷衍了事,甚至连一张格式完整的体检表格都没有。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se comprobó que un funcionario había tenido relaciones sexuales frecuentes con prostitutas locales y que había tenido relaciones sexuales con una menor.
29. 有一名工作人员被发现经常与当地妓女发生性行为,并且曾经与一名未成年人发生性行为。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, la misión también comprobó que, pese a los avances, seguían existiendo muchos problemas en la transición.
8. 然而,尽管取得了进展,访问团发现过渡过程中还有许多挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
comprobé si estaba vivo y constaté que no. le cerré los ojos. ...
我试探了一下,发现已全无生气。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: