Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la evaluación de los ecosistemas de milenio, que concebí en 2001 y sobre la cual se publicó un informe en marzo de 2005, puso de relieve que se necesitaba con urgencia un mayor avance hacia la sostenibilidad ambiental.
54. 我在2001年发起的千年生态系统评估于2005年3月发表了报告,着重指出迫切需要在实现环境可持续性方面取得更多的进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si la propuesta consistía en cobrar esa comisión a los intermediarios o a los comerciantes finales que tenían grandes márgenes de beneficios, quizás fuera viable, pero ella no concebía de qué manera se podría transmitir esa comisión a los consumidores finales, quienes ya pagaban precios muy elevados, puesto que ello afectaría al consumo; tampoco podía pretenderse que la pagaran los productores, porque se agravaría su situación, que ya era difícil.
如果这项建议的目的是要对于享有大幅利润的中间商或终端贸易商收取这种费用,那倒是可行的,但是,她不明白怎样才能把收取的费用转到终端消费者手中,他们现在承受的价格已经很高,而且也无法使生产厂商付钱,因为这将会使其已经糟糕的局势更加恶化。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: