Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoy nos concentramos en las políticas.
今天讨论的焦点是政策。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en armenia también nos concentramos en ambos aspectos del desarrollo.
在亚美尼亚,我们正集中关注发展的这两方面问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se trata de un objetivo que podemos lograr si nos concentramos en ello.
如果我们为此作出认真的努力,我们就能实现这个目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy nos concentramos en avanzar paso a paso hacia ese objetivo que parece distante.
今天,我们注重的是朝着这一似乎遥远的目标扎扎实实前进的做法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hoy nos concentramos en los preparativos para la cumbre mundial de 2005 que se celebrará en septiembre.
今天,我们正把注意力放在筹备将于九月举行的2005年世界首脑会议上。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
concentramos nuestra atención en el mediano plazo porque queremos que se adopten medidas concretas.
我们之所以注重中期,是因为我们需要行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el conflicto entre israel y palestina no puede solucionarse si nos concentramos exclusivamente en la lucha contra el terrorismo.
仅仅侧中于打击恐怖主义是无法解决以色列-巴勒斯坦冲突的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al tiempo que nos concentramos en apoyar la estabilización de malí, debemos ser conscientes de las vulnerabilidades de los países vecinos.
在我们重点协助马里实现稳定的同时,我们必须继续关注邻国脆弱境况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
concentramos gran parte de nuestra acción en la asistencia para el desarrollo de África, continente en que la pobreza es más notable.
我们的大部分行动集中在对非洲的发展援助问题上,那里的贫困最为显著。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la elaboración de esta iniciativa nos concentramos en los progresos registrados en la aplicación de la convención desde la aprobación de la resolución del año pasado.
在我们关于该草案的工作中,我们将注意力放在自去年决议通过以来执行《化学武器公约》所取得的进展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es un hecho conocido que dependemos de las importaciones, que nos concentramos en la exportación de un solo producto y que nuestra industria y mercados externos son limitados.
我们对进口的依赖、我们集中在单一产品出口和我们有限的工业与海外市场是众所周知的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
concentramos nuestros esfuerzos en los sectores de la salud, la educación, el deporte, la agricultura y la pesca, entre otros.
我们努力的重点是保健、教育、体育、农业和渔业等领域。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora nos concentramos en la construcción de una asociación duradera con el pueblo iraquí, mientras mantenemos nuestro compromiso de retirar el resto de nuestras tropas para fines del año próximo.
现在,我们正在侧重与伊拉克人民建立持久伙伴关系,同时信守我们的承诺,到明年年底之前撤走剩余的驻军。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
112. supongamos ahora que nos concentramos en tratar de lograr una estimación mejor del gasto de consumo con exclusión de todo lo demás, y que logramos reducir el error a la mitad.
112.现在我们假设我们侧重于更好地估计消费支出而不管别的,由于这样,我们成功地把其误差缩小一半。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
actualmente, nos concentramos firmemente en establecer la infraestructura pública necesaria y, al mismo tiempo, fortalecer un entorno político propicio para que el sector privado pueda invertir aún más en mi país.
我们目前正在大力注重建立必要公共基础设施,同时加强政策环境,以使私营部门能够在我国做甚至更多的投资。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en esta comisión nos concentramos sobre las cuestiones del desarme que se relacionan con los objetivos de la carta de las naciones unidas de promover la paz y la seguridad y contribuir al desarrollo socioeconómico y político en el mundo entero, a fin de convertirlo en un mejor lugar para vivir.
在本委员会,我们的重点是裁军问题,因为它们关系到《联合国宪章》促进和平与安全,以及推动世界各国社会经济和政治发展,使之成为一个生活的更美好地方的目标。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las dos esferas en las que nos concentramos -- las que consideramos como los principales males que son la raíz de los problemas de la economía del pakistán -- fueron el déficit fiscal y el déficit de la balanza de pagos.
我们集中努力的两个领域 -- -- 我们认为它们是巴基斯坦经济弊病的根源,是真正的弊病 -- -- 是财政赤字领域和对外付款赤字差额。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque usualmente nos concentramos en valorar las repercusiones económicas de la tecnología de la información y las comunicaciones, su importancia se percibe en múltiples esferas como es el caso de la administración pública, la salud, la educación, la reducción de la pobreza y la cultura.
虽然我们通常着重注意信息和通信技术的经济作用,但在诸如施政、保健、教育、减轻贫穷和文化等许多领域也能够感到这些技术的重要性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a medida que nos concentramos más en "hacer lo que importa ", la tecnología de la información es crucial en distintas dimensiones: la prestación oportuna de información pública coherente depende cada vez más en la tecnología e impone cada vez mayores exigencias en nuestra infraestructura tecnológica (redes, computadoras, etc.) y en nuestro personal; la consolidación de los centros de información y la evolución continua de las bibliotecas hacia funciones en línea tienen repercusiones similares; es necesario que la gestión de la información respalde un proceso racional de adopción de decisiones en que se reflejen las prioridades de la organización y en que continuamente se debe aumentar la coherencia.
8. 随着把焦点集中于“做紧要的事”上面,信息技术在若干层面上具有极端重要性:及时提供连贯一致的新闻资料日益取决于技术,并对我们的技术基础设施(网络、计算机等)以及我们的工作人员提出了越来越多的要求;强化信息中心,以及持续把图书馆演变成具备联网功能并能产生类似影响的设施;必须不断加强所需的信息管理,以帮助进行合理的决策,同时反映组织方面的优先重点和安排。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting