Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c) conciba medidas sustitutivas de la privación de libertad;
制定取代剥夺自由的措施;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
g) conciba y aplique soluciones distintas de la privación de libertad;
制定替代性措施来取代剥夺自由;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
iii. se conciba una estrategia para limitar el número de exenciones al mínimo posible.
三. 似宜制定一项战略以尽可能地将放弃竞争的数量限制在最低水平。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se conciba un mecanismo para garantizar que todos los proyectos presenten a tiempo sus informes sobre los progresos realizados.
可设计一项机制,确保所有项目都能按时提交其进度报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lo importante es que la reforma de la administración pública se conciba en el marco de los principios generales de la gobernanza.
重要的是,必须要从 "善政 "的总原则来看公共行政的改革。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
26. las partes convienen en que el gobierno conciba y aplique una política de apoyo y rehabilitación de las víctimas del conflicto.
26. 各方商定,政府应制订并执行政策,支持冲突受害者并帮助其康复。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) conciba programas específicos para proteger los derechos de los niños separados de sus padres que trabajan en la calle;
制定有指标的方案,保护与父母分离的儿童的权利以及在街头工作的儿童权利;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) conciba y aplique políticas públicas para hacer extensiva la protección social a la economía informal y al trabajo por cuenta propia.
(b) 制定和实施将社会保护范围扩大到非正规经济和自由职业的公共政策;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el consejo de administración ha pedido, entre otras cosas, a la directora ejecutiva que conciba enfoques innovadores y movilice recursos financieros suficientes.
27.理事会特别要求执行主任制订出创新的办法,并动员足够的财政资源。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
16. en su sentido moderno, la sociedad civil se concibe como una esfera de interacción independiente del estado.
16. 现代意义上的民间社会概念是指独立于国家的一个相互作用领域。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: