Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
342. se conciertan acuerdos a nivel sectorial:
在部门一级缔结协议:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se conciertan acuerdos extrajudiciales para reducir las condenas.
为了减刑,就在庭外和解。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. ¿qué tipos de entidades conciertan esos acuerdos?
2. 哪种实体可加入这些协定?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las partes conciertan acuerdos generales, sectoriales o regionales.
各当事方缔结总的、部门的或区域的协定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo general, las partes conciertan un acuerdo de arreglo.
一般来说,由当事方达成解决协议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los primeros se conciertan para los trabajadores empleados por determinado empleador.
将为特定雇主所雇用的工人缔结企业一级的协定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno y los movimientos no signatarios conciertan acuerdos de cesación del fuego
政府和非签署方运动派系缔结停火协定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno y los movimientos no signatarios conciertan acuerdos para la aprobación del documento de doha
政府和非签署方运动派系为通过《多哈文件》缔结协定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en otros países, las cooperativas agrícolas conciertan acuerdos de crédito con bancos cooperativos.
27. 在其他国家,农业合作社与合作银行签署信贷安排。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el funcionamiento de los mercados está condicionado por los acuerdos que se conciertan como marco de los mercados.
市场运作的条件取决于作为市场框架而签订的协定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en muchos casos los acuerdos de esa índole se conciertan conjuntamente con asociados de las naciones unidas.
许多协议是与联合国伙伴联合订立的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
26. las naciones unidas conciertan un acuerdo con un contratista para que se encargue de la conservación del equipo.
26. 联合国与承包商签订装备保养协定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
300. muchos comités sindicales nacionales conciertan convenios sectoriales en materia de salarios con los ministerios y departamentos.
在许多全国工会委员会、部委和部门之间缔结部门工资协议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
19. las naciones unidas conciertan con otro país que aporta contingentes/efectivos policiales los servicios de mantenimiento.
联合国与另外一个部队/警察部队派遣国安排提供保养。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a menudo las empresas estatales de los países en desarrollo conciertan acuerdos con etn para acceder a las tecnologías necesarias para explotar yacimientos difíciles.
发展中国家的国有企业也常常与跨国公司签订协议,以获得开发条件困难油田所需要的技术。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
4. si dos o más estados del curso de agua conciertan un acuerdo de curso de agua, ese acuerdo definirá las aguas a las que se aplique.
4. 两个或两个以上水道国之间缔结的水道协定,应界定其所适用的水的范围。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
71. entre los miembros de la minoría nacional romaní todavía persiste la costumbre según la cual los padres conciertan los matrimonios de sus hijos menores de edad.
71. 罗姆少数民族成员仍然保留着一项习俗,即父母为未成年的子女缔结婚约。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
36. el régimen de los aii, que crece porque los gobiernos conciertan más de tres acuerdos cada semana, también experimenta cierta consolidación a nivel regional.
36. 随着国际投资协定体系不断增长,随着各国政府每周缔结超过三项国际投资协定,这一体系在区域层面也在经历一定程度的整合。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el participante, la empresa de formación y la autoridad competente conciertan un de período de prácticas, a cuyo término se redacta un informe sobre las prácticas dirigido a la autoridad competente.
参加人、培训企业和主管机构之间要签订一个实习协议。 在商定的实习期限结束时,将向主管机构提交一份实习报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1.2 las partes conciertan acuerdos sobre cuestiones prioritarias interrelacionadas relativas a la seguridad, el regreso de los desplazados internos, la rehabilitación económica y el fomento de la confianza
1.1.2 双方就安全、国内流离失所者和难民返回、重建经济和建立信任等相互关联的优先事项签订协议
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: