Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
juntos, en el espíritu de esta conferencia y como naciones unidas, concretaremos las reformas por las que trabajamos desde hace tanto tiempo y proporcionaremos el liderazgo que nuestras comunidades necesitan para poner fin a la pobreza en el mundo, enfrentar el cambio climático y construir los países estables y prósperos que todos deseamos.
如果我们各国齐心合力并且秉承本次会议的精神,我们就会实现长期以来一直致力的改革,为我们的人民提供所需要的领导,以消除全球贫困,应对气候变化,建设我们大家都期望的稳定、繁荣国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: