Results for conducimos translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

conducimos

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

conducimos ataques precisos contra los terroristas y contra los reductos del antiguo régimen.

Chinese (Simplified)

我们正在对恐怖主义分子和前政权的死硬分子实施精确打击。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la lucha en contra del terrorismo debe conducimos a construir una verdadera cultura de la paz y de la vida.

Chinese (Simplified)

我们必须通过反对恐怖主义的斗争建立一种真正的和平与生命文化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en esas respuestas debemos proponer nuevas direcciones para el futuro, transformar la manera en que conducimos nuestros negocios y asumir un nuevo paradigma de crecimiento y desarrollo.

Chinese (Simplified)

我们必须提供答案,即面向未来的新方向,我们做事方式上根本性的转变,以及一种新的增长和发展方式。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alá es quien envía los vientos y éstos levantan nubes, que nosotros conducimos a un país árido. con ellas vivificamos la tierra después de muerta. así será la resurrección.

Chinese (Simplified)

真主使風去興起雲來,然後,把雲趕至一個已死的地方,而借它使已死的大地復活。死人的復活就是這樣的。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también conducimos varios seminarios y cursos prácticos, de conformidad con los requisitos de los objetivos de desarrollo del milenio, en los que se presta especial atención al empoderamiento de la mujer mediante proyectos mundiales relativos a mujeres y niños, como un proyecto para viudas y huérfanos.

Chinese (Simplified)

我们还根据千年发展目标的要求和目标开办各种研讨会和讲习班,并侧重于通过库萨尔寡妇和孤儿项目等与妇女和儿童有关的全球项目增强妇女权能。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

encomiando las campañas de promoción de la seguridad vial y los actos de firma de carteles de la comisión económica para europa, incluida la campaña de comunicación sobre la seguridad vial en el mundo que llevaron a cabo la comisión, la federación internacional de baloncesto (fiba) y fiba europa durante el campeonato de europa de baloncesto que se celebró en 2009 en polonia, el campeonato mundial de la fiba que se celebró en 2010 en turquía y el campeonato de europa de baloncesto que se celebró en 2011 en lituania; la campaña sobre la seguridad vial en el mundo de la comisión económica para europa, la organización mundial del movimiento scout, el instituto helénico para la seguridad vial panos mylonas y las asociaciones de scouts de irlanda y grecia con motivo del congreso mundial scout celebrado en el municipio de kristianstad (suecia) en 2011; la inauguración de una escultura dedicada al decenio de acción para la seguridad vial en el parque christos polentas de creta (grecia) el 20 de noviembre de 2011, día mundial en recuerdo de las víctimas de accidentes de tránsito, erigida por iniciativa de la asociación de apoyo y solidaridad con los familiares de las víctimas de accidentes de tránsito de creta; y el cartel sobre seguridad vial "conducimos respetando las normas ", firmado por los embajadores y jefes de las delegaciones nacionales asistentes al 64° período de sesiones de la comisión económica para europa en 2011,

Chinese (Simplified)

赞扬欧洲经济委员会的安全宣传运动和海报签名活动,包括该委员会和国际篮球联合会(国际篮联)及国际篮联欧洲部在2009年波兰欧洲篮球锦标赛、2010年土耳其国际篮联世界锦标赛和2011年立陶宛欧洲篮球锦标赛期间举办全球道路安全宣传活动,欧洲经济委员会、世界童子军运动组织、希腊道路安全研究所 "panos mylonas "、爱尔兰童子军协会和希腊童子军协会在2011年瑞典克里斯蒂安斯塔德市世界童子军大露营期间举办全球道路安全运动,由克里特岛道路交通事故受害者家庭支持和声援协会竖立的道路安全行动十年纪念雕塑于2011年11月20日世界道路交通事故受害者纪念日在克里特岛 "克里斯托斯·波伦塔斯 "(christos polentas)公园揭幕,以及由出席2011年欧洲经济委员会第六十四届会议的各国大使和代表团团长签署 "按规则驾车 "道路安全海报,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,357,955 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK