Results for confiasen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

confiasen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los mecanismos nacionales podían contribuir a garantizar la protección efectiva y la reparación a las víctimas de discriminación mediante la prestación de asistencia letrada a las víctimas durante las actuaciones judiciales y, si se les confiasen funciones cuasi judiciales, podían complementar los generalmente largos, inaccesibles y costosos procesos judiciales.

Chinese (Simplified)

国家机制可能有助于确保向歧视受害者提供有效保护和补救办法;在司法程序中向受害者提供法律援助。 在赋予国家机制以准司法职能的情况下,这些机制可以弥补法庭诉讼的缺点,因为诉讼有时是冗长的、封闭的和昂贵的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26. la cndhl observó también grandes obstáculos y dificultades de acceso a la justicia: 1) la justicia institucional o formal a menudo no se tenía en cuenta, o incluso se desafiaba abiertamente, lo que conducía a que los ciudadanos apenas confiasen en su credibilidad, imparcialidad e independencia; 2) se trataba de una institución demasiado alejada del ciudadano, de acceso excesivamente formalista y con un costo inflado de manera abusiva por algunos funcionarios judiciales fuera de todo marco jurídico; 3) múltiples aplazamientos de las audiencias y retrasos flagrantes de los procedimientos, con demoras excesivas y resoluciones que solo se ejecutaban terminado el juicio; 4) falta de las infraestructuras necesarias para el funcionamiento eficaz y eficiente de la institución judicial; 5) preeminencia del poder ejecutivo sobre el poder judicial por conducto de los fiscales, sometidos a la autoridad del ministerio de justicia; y 6) imposibilidad de hacer valer el derecho a la asistencia letrada y a la presunción de inocencia.

Chinese (Simplified)

26. 国家人权和自由委员会还提请注意以下阻碍诉诸司法的严重障碍和困难:(1) 机构性或正规性司法往往被忽视,甚至受到公然违抗;这是一个因此激发公众对其可靠性、公正性和独立性很少信任的事实;(2) 机构对诉讼人距离太远,手续过于僵化,费用不公,受到某些司法官员的抬价,超出任何法律框架;(3) 许多听审被取消,审判公然受到过度拖延,只有在诉讼结束时才执行决定;(4) 不存在司法机关有效及合理开展工作的必要结构;(5) 法官隶属于司法部,因此行政权高于司法权;(6) 法律援助和无罪推定的权利是一纸空文。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,363,265 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK