Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
confirmando cambios al svn... @info: status
正在提交 svn 更改... @ info: status
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmando cambiostransaction state, requesting data from a server
正在提交更改the transaction state
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmando nuestra adhesión a los principios fundamentales siguientes:
确认遵守下列基本原则:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmando que el conflicto en el afganistán no tiene solución militar,
重申阿富汗危机没有军事解决办法,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmando la importancia de la religión para el bienestar de toda la humanidad,
确认宗教对于全人类福祉的重要性,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a la fecha, la realidad sigue confirmando el horror de esta observación.
迄今为止,现实依然证实存在着此种骇人听闻的状况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) confirmando la autoridad para la asignación lateral de funcionarios y puestos;
(b) 确认有平级调动工作人员和员额的权限;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las consultas con los jóvenes continúan confirmando que la educación es una de sus primeras prioridades.
与青年协商继续证明教育是他们最优先事项之一。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmando su posición inquebrantable de preservar la unidad, estabilidad e integridad territorial de siria,
申明其对维护叙利亚的统一、稳定和领土完整的坚定立场,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
van a ampliar nuestra prestigiosa familia de las naciones unidas, confirmando así su carácter universal.
它们扩大了我们这个由杰出成员组成的联合国大家庭,确认了它的普遍性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmando además la proclamación de aduanas no. 1/73, promulgada el 15 de abril de 1973,
并确认1973年4月15日发布的海关声明第1/73号,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmando la solicitud dirigida al secretario general que figura en el párrafo 4 de la resolución 56/19,
确认其第56/19号决议第4段所载对秘书长提出的请求,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
3. confirmando la adhesión de los creyentes a los valores morales y a la promoción del respeto mutuo y la armonía;
3. 申明宗教信仰者对道德价值观和促进相互尊重与和睦的承诺;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
124. la fuente suministró información sobre un caso, confirmando la ortografía correcta del nombre de la víctima suministrada por el gobierno.
124. 信息来源提供了有关一个案件的资料,其中确认了政府所提供的受害者姓名的正确拼写。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a raíz de que el tribunal arbitral se pronunciase con carácter prejudicial confirmando su competencia, las dos partes demandadas se abstuvieron de toda actuación judicial ulterior.
在仲裁庭作出维持其管辖权的初步裁决之后,两被告均退出此后的仲裁。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1) una declaración confirmando la inexistencia de las circunstancias a que se refiere el artículo 10, que se especifica en el párrafo infra;
⑴ 一项声明,确认不存在第10条所述情形 -- -- 详情见下段;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, surgió una fuerte vinculación entre corrupción y acceso a la justicia, confirmando que la corrupción ocurre principalmente cuando las actuaciones se demoran y aplazan.
此外,已发现腐败和是否得到公正审判之间存在着有力联系,这进一步证实,腐败大多发生在诉讼被推迟或延期时。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
confirmando que el artículo vi del tratado de no proliferación de armas nucleares (tnp) establece la obligación de avanzar y alcanzar el desarme nuclear;
重申《不扩散核武器条约》第六条规定有义务实施和实现核裁军;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
confirmando las resoluciones de las conferencias de la cumbre Árabe, la última de las cuales fue la resolución 18/338 de la cumbre de jartum, de 29 de marzo de 2006,
申明阿拉伯首脑会议的各项决议,其中最新的是第18届常会的第338号决议(2006年3月29日,喀土穆),
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los acuerdos ulteriores y la práctica ulterior pueden contribuir a determinar el "sentido corriente " de un término concreto confirmando una interpretación restringida de los distintos matices posibles del término.
22. 对嗣后协定和嗣后惯例加以考虑有助于确定一个特定用语的 "通常含义 ",
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting