Results for conjugando translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

conjugando

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

cabe plantearse la prestación de servicios públicos de educación y sanidad conjugando un planteamiento basado en los derechos con otro basado en las necesidades.

Chinese (Simplified)

29. 在政府提供教育和卫生服务时可以考虑权利为本和需求为本相结合的方针。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta reducción se ha conseguido conjugando los efectos de procedimientos y tecnologías mejoradas, así como reciclando y reutilizando los materiales recuperados en las instalaciones.

Chinese (Simplified)

做到这一点是靠同时改善程序和技术以及回收和重新使用核电厂内收回的原料。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el terrorismo constituye un grave peligro, por lo que debemos seguir conjugando nuestros esfuerzos para combatirlo en todas sus formas y en todas sus manifestaciones.

Chinese (Simplified)

恐怖主义是一种严重的威胁,我们必须团结努力,与恐怖主义的一切形式和表现作斗争。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

51. en el curso práctico se señaló que la seguridad del transporte marítimo se aseguraría conjugando la utilización del gps con otros medios de ayuda a la navegación.

Chinese (Simplified)

51. 讲习班注意到,在使用全球定位系统的同时再采取辅助通航的其他手段就可确保海运安全。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, conjugando el índice normalizado de precipitación con el índice topográfico de humedad, se levantaron mapas de referencia integrados que indicaban las zonas de origen de las inundaciones.

Chinese (Simplified)

此外,还将标准降水指数和地形湿度指数相结合制作综合指数地图,指明洪水的来源地区。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los fondos para proyectos especiales, becas e instalaciones físicas, se reunirían caso por caso, conjugando los intereses de los donantes con las actividades de la universidad de la paz.

Chinese (Simplified)

然后将为特别项目、奖学金、实物设施逐个筹集经费,使捐助方的兴趣与和平大学的活动相搭配。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20. desde una perspectiva temática y técnica, la onudi ha consolidado y ampliado el alcance de sus actividades conjugando la continuidad y la capacidad de respuesta a nuevas necesidades en lo que se refiere a tecnologías y asistencia técnica.

Chinese (Simplified)

20. 从主题和技术的角度来看,工发组织已巩固和扩大了其活动范围,在技术和技术援助方面协调了持续性与对新需要的响应。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hacemos un nuevo llamamiento a los miembros de la conferencia de desarme para que, conjugando creatividad y voluntad política, se acuerde y se ponga en práctica un programa de trabajo que atienda las aspiraciones y necesidades de seguridad de la comunidad internacional.

Chinese (Simplified)

我们再次呼吁裁军谈判会议各成员将创造力与政治意愿结合起来,以便就实施一项满足国际社会在安全方面的期望与需求的工作方案达成一致。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

111. en su afán por encontrar un equilibrio entre el derecho de la mujer y el de la familia en los casos de violencia conyugal, los legisladores tunecinos trataron de garantizar una cierta equidistancia, conjugando la severidad con el espíritu de tolerancia.

Chinese (Simplified)

111. 突尼斯立法机构非常重视寻找在发生婚内暴力时,妇女权利和家庭权利之间的平衡点,因此,立法机构一方面考虑事件的严重性,另一方面本着宽容的原则处理问题,保证两者之间的平衡。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como se explicó en la última presentación del cuarto informe de túnez ante el comité para la eliminación de la discriminación contra la mujer, el legislativo tunecino se ha interesado en el problema de la violencia conyugal y lo ha abordado conjugando la severidad en la corrección con el espíritu de tolerancia, y teniendo siempre presente el interés supremo de la familia.

Chinese (Simplified)

突尼斯提交的《消除对妇女一切形式歧视公约》最近一份即第四次报告中指出,突尼斯立法者关注婚内暴力问题,依据事态严重性且本着宽容的态度以及家庭至上的原则处理这一问题。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

438. los días 27 y 28 de junio de 2002, el ministerio de cultura, la oficina de la osce de bakú y la embajada de noruega organizaron una conferencia, conjugando teoría y práctica, sobre el tema de las minorías nacionales y étnicas de azerbaiyán.

Chinese (Simplified)

438. 文化部、欧安组织巴库办事处和挪威大使馆于2002年6月27日和28日组织了一次会议,将阿塞拜疆少数民族与少数族裔主题的理论与实践相结合。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,723,842,882 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK