Results for conmemoren translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

conmemoren

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

animo a todos los estados miembros a que conmemoren el día recordando nuestro compromiso de promover y consolidar la verdadera democracia en todo el mundo.

Chinese (Simplified)

我鼓励所有会员国纪念国际民主日,牢记我们在全球范围内促进和巩固真正民主的承诺。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8.3 las víctimas tienen derecho a acceder a la información pertinente sobre sus experiencias y a que se recuerden y conmemoren los acontecimientos que les hayan afectado.

Chinese (Simplified)

8.3 受害者有权获取涉及自身遭遇的相关资料,以便铭记并纪念曾经影响到自己的事件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e) alentar a todas las comunidades a que conmemoren todos los años el día internacional de la tercera edad, de conformidad con la política gubernamental;

Chinese (Simplified)

鼓励所有社区按照政府政策每年开展国际敬老和助老活动;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. jabbour instó a la liga de los estados Árabes, a la organización de la conferencia islámica y a las organizaciones culturales y educativas árabes a que también conmemoren ese importante evento.

Chinese (Simplified)

jabbour先生敦促阿拉伯国家联盟、伊斯兰会议组织以及阿拉伯文化和教育组织也纪念这一重要事件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

buda, cuyas enseñanzas contienen un mensaje de compasión y paz universales, siempre servirá de guía a la humanidad, y hay razones evidentes para que las naciones unidas conmemoren su vida e ideales.

Chinese (Simplified)

佛陀的教诲包含普遍慈悲与和平的思想,佛陀永远是人类的指路明灯,由联合国纪念他的一生和理想尤其恰当。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. hace un llamamiento a los estados miembros para que conmemoren la semana mediante diversas celebraciones con miras a consolidar y salvaguardar las mezquitas como lugares sagrados, de conformidad con los valores de tolerancia del islam;

Chinese (Simplified)

2. 呼吁各成员国通过举行纪念清真寺周,以期根据宽容的伊斯兰价值观将清真寺作为圣地来加以巩固和维护。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es perfectamente natural que los turcochipriotas conmemoren el aniversario de la intervención turca, que no sólo los salvó de la completa aniquilación, sino que liberó sus derechos a hablar y actuar por sí mismos conforme a su propia voluntad, que utilizaron con miras a la unificación.

Chinese (Simplified)

土族塞人纪念土耳其及时采取干预措施,这是很自然的,因为这种措施不仅使他们免于完全毁灭,并使他们重获按各自的意愿为自己说话和采取行动的固有权利,他们利用这种权利促进统一。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

43. chile exhorta a todos los estados miembros y las partes interesadas pertinentes a que en 2015 conmemoren el 20º aniversario de la cumbre mundial sobre desarrollo social mediante la renovación del compromiso con la erradicación de la pobreza, la creación de empleo decente y la inclusión social en el marco de la agenda para el desarrollo después de 2015 y los objetivos de desarrollo sostenible.

Chinese (Simplified)

43. 智利呼吁所有会员国和相关利益攸关方在2015年纪念社会发展问题世界首脑会议二十周年,重申它们承诺在2015年后发展议程和可持续发展目标的框架内实现消除贫穷、体面就业和社会包容。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

30. insta a todos los gobiernos, a la oficina del alto comisionado de las naciones unidas para los derechos humanos y a otros órganos y organismos de las naciones unidas, así como a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales que corresponda, a que conmemoren el 26 de junio el día internacional de las naciones unidas en apoyo de las víctimas de la tortura;

Chinese (Simplified)

30. 吁请各国政府、联合国人权事务高级专员办事处和联合国其他机关和机构以及有关政府间组织和非政府组织在6月26日举办联合国支持酷刑受害者国际日活动;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,720,057,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK