Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
conmociones económicas
经济冲击
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
3. conmociones externas
3. 外来冲击
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
3.1 conmociones naturales
3.1 自然冲击
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
conmociones y traumatismos internos
脑震荡,内伤
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c. reducir las conmociones mundiales
c. 降低全球冲击
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
4. criterio de vulnerabilidad - exposición a conmociones
4. 脆弱性标准-可能遭受各种冲击
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5. criterio de vulnerabilidad - resistencia a las conmociones
5. 脆弱性标准-承受各种冲击的能力
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
decenas de israelíes recibieron anoche tratamiento por conmociones.
昨晚,有数十名以色列人因受惊吓而接受治疗。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
conmociones políticas y civiles han desgarrado a muchos países.
政治和国内动荡使许多国家分裂。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como economías abiertas, estamos sujetos a las conmociones externas.
作为开放性经济,我们很容易受到外来震荡的影响。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
también hay que abordar los costos humanos de estas conmociones.
这些冲击导致的人力代价问题也需要加以解决。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
las economías pequeñas también son más vulnerables ante las conmociones externas.
小规模的经济最易受到外部震荡的伤害。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, las conmociones y las crisis resultan desastrosas para ellos.
因此,冲击和危机对他们而言都是灾难。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estas conmociones tal vez pueden preverse pero a menudo no pueden prevenirse.
最终震荡或许可以预测,但往往无法预防。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a. fomento de la cooperación para afrontar las conmociones financieras y económicas mundiales
a. 促进合作以应付全球金融和经济动荡
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
reconociendo también la vulnerabilidad de los países de ingresos medianos ante las conmociones externas,
"确认中等收入国家易受外部冲击,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iv. los desequilibrios macroeconómicos son impulsados principalmente por las conmociones relacionadas con los productos básicos
四. 宏观经济失调主要是商品价格冲击造成的
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la crisis ofrecía la oportunidad de forjar sociedades y comunidades más capaces de resistir las conmociones.
这场危机是一个建立社会和社区使其更能抵挡冲击的机会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como nación pequeña y menos adelantada, el país se ha visto afectado por las conmociones externas.
作为一个最不发达的小国,它一直易受外来冲击影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, este tipo de datos no registraba algunas conmociones naturales importantes, como las sequías periódicas.
此外,一些重大自然冲击,诸如一再发生的旱灾,不包括在此类数据内。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: