Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a este respecto la labor del comité especial sigue conservando su vigencia.
因此特别委员会的工作仍然具有紧迫性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
utilizando sitios web como anonymizer puede solicitar acceso a una página web conservando su anonimato.
例如,他可匿名使用这类网站,进入网页时不透露姓名。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
finalmente, se desarrolló ese conjunto de aspectos conservando y mejorando una macroeconomía estable y sólida.
最后,尽管做到了我所描述的一切,但是我们保留和改进了一个牢固、稳定的宏观经济制度。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo es necesario seguir reparando y conservando las instalaciones restantes para preservar la infraestructura básica.
同时,其余的设施需要不断翻新和维修,以保持基本的基础结构。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
debido a la carencia de recursos, las autoridades locales no están conservando la infraestructura en la zona de la misión.
由于缺乏资源,地方当局没有维修任务地区的基础结构。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el mismo orador señaló que esas misiones no constituían visitas oficiales del consejo y que debían seguir conservando su naturaleza oficiosa.
该发言者指出,这些访问不是安理会的正式访问,应保持其非正式性。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
17. la oficina exterior de chipre sigue almacenando y conservando el equipo de inspección y vigilancia de la unmovic recuperado del iraq.
17. 塞浦路斯外地办事处继续储存和维持从伊拉克收回的监核视委视察和监测设备。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿es útil enfocar el tema conservando la distinción entre inmunidad ratione personae e inmunidad ratione materiae?
- 区分属人豁免与属事豁免对处理本专题是否有帮助?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) la adquisición de bienes inmuebles con el producto del acto de corrupción y el hecho de seguir conservando el producto bajo cualquier otra denominación;
(a) 以腐败所得购买不动产,并继续以任何名义予以保留;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: promover el turismo sostenible en los países de montañas maximizando los beneficios para 1as poblaciones locales, conservando los patrimonios y valores naturales y culturales.
促进山区国家的可持续旅游业,尽可能扩大为当地居民带来的惠益,并保护自然和文化的遗产和价值。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
78. la cooperación económica entre países en desarrollo (cepd) y la integración regional y subregional de las economías siguen conservando toda su utilidad.
78. 发展中国家间的经济合作以及区域和分区域经济一体化的现实意义仍然完全有效。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
55. en abril de 2011, ucrania comunicó, de conformidad con el artículo 7, que seguía conservando en sus arsenales 5.951.785 minas antipersonal.
55. 2011年4月,乌克兰按照《公约》第7条报告说,共有5 951 785枚杀伤人员地雷储存有待销毁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
15. decide, a este respecto, que, conservando al mismo tiempo el carácter intergubernamental del foro, los representantes de los grupos principales y demás interesados pertinentes podrán:
15. 在这方面,决定在保持论坛的政府间性质的同时,应允许主要群体和其他利益攸关方的代表:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
54. en abril de 2010, en su informe de transparencia, ucrania indicó que, al 1 de abril de 2010, seguía conservando en sus arsenales 5.951.785 minas antipersonal.
54. 2010年4月,乌克兰在其透明度报告中报告说,截至2010年4月1日,仍有5 951 785枚杀伤人员地雷储存有待销毁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) atender a las necesidades políticas que determinen las organizaciones normativas a distintos niveles, incluidos los acuerdos ambientales multilaterales relativos a la diversidad biológica, conservando la legitimidad y formulando políticas pertinentes sin preceptuarlas;
(c) 通过合法、与政策有关,而非政策规定的方式响应各级决策机构确定的政策需求,包括与生物多样性有关的多边环境协定;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
31. en abril de 2011, ucrania proporcionó información actualizada de conformidad con el artículo 7, párrafos 1 b) y 2, de la convención, señalando que seguía conservando en sus arsenales 5.951.785 minas antipersonal.
31. 2011年4月,乌克兰根据《公约》第7条第1款(b)项和第2款提供了最新信息,该信息报告说,共有5,951,785枚储存的杀伤人员地雷有待销毁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: