Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicha cooperación ha consistido en:
合作表现为:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
las iniciativas llevadas a cabo han consistido en:
采取的有关措施如下:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las actividades concretas han consistido en las siguientes:
所开展的具体活动如下:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la asistencia de la unctad ha consistido principalmente en:
贸发会议的支助主要有以下方面:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la respuesta ha consistido en sanciones y la amenaza de más sanciones.
制裁和威胁要给予更多制裁,就是回报。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
302. los logros del año 2000 han consistido fundamentalmente en lo siguiente:
303. 2000年取得的成绩主要表现在以下几个方面:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
202. las mejoras introducidas en los servicios han consistido en lo siguiente:
203. 儿童服务在以下方面得到了改善:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
8. la práctica de la comisión ha consistido en tomar decisiones por consenso.
8. 委员会的惯例是以协商一致的方式作出决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el cambio más importante ha consistido en incorporar al sistema varios mecanismos de control.
最重要的修订是在学校系统中确立了若干检查点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
8. una prioridad del gobierno ha consistido en traducir las políticas en programas prácticos.
8. 将各项政策转化为实际方案一直是政府的优先事项。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en otros casos, han consistido en establecer consejos u órganos que cooperan con el gobierno.
其他措施包括在政府内设立合作理事会或合作机构。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el criterio del Órgano de apelación ha consistido en dar una interpretación restringida a muchas de las excepciones.
上诉机构的做法是对许多例外作狭义的解释。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
6. desde 1999, el programa de trabajo ha consistido en una serie de reuniones oficiales y oficiosas.
6. 自1999年起,工作方案即由正式会议和非正式会议组成。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
127. la revitalización de onu-hábitat llevada a cabo durante los dos últimos años ha consistido en:
127.联合国人居署于过去两年间开展的振兴工作计有以下四个构成部分:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
h la práctica ha consistido en levantar actas literales de las sesiones plenarias y de las sesiones de la primera comisión únicamente.
h 按惯例只向全体会议和第一委员会的会议提供逐字记录服务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
6. los programas sociales han consistido en bonos escolares, comedores escolares, hogares comunitarios y servicios de salud.
6. 通过这些社会方案,提供了学校餐券、校内食堂、社区家园和保健服务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dicha campaña había consistido en la distribución gratuita de refrigerios y camisetas, rifas, cerveza gratuita y notables reducciones de precios.
促销内容包括免费提供点心小吃和t恤、抽奖券,免费提供啤酒和大幅度降价。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en efecto, el progreso realizado ha consistido en la eliminación progresiva de obstáculos de triple naturaleza: institucional, humana y material.
这些障碍分三个层次 -- -- 体制性的障碍、人力的障碍和物资的障碍 -- -- 各需要逐步的加以消除。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: