Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en consecuencia, esas objeciones constituirían "contra reservas ".
因此,这种反对将构成 "反保留 "。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
:: proyectos más amplios de desarrollo, que constituirían la última fase.
后期阶段更为广泛的发展项目。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las cifras constituirían el punto de partida para la estrategia de financiación.
这些数字可作为筹资战略的出发点。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a este respecto marcos institucionales apropiados y eficaces constituirían otro ingrediente esencial.
在这方面,一个适当和有效的机构框架将构成另一基本内容。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos actos constituirían crímenes de guerra y podrían considerarse crímenes de lesa humanidad.
上述行为将构成战争罪,且可等同于危害人类罪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ante esa situación, los 380 hombres que integran la fomuc constituirían una fuerza insignificante.
在这种情况下,多国部队380人的兵力将相形见绌。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, constituirían un valioso marco para los planes nacionales en materia de derechos humanos.
此外,它们还为该国的人权工作提供了坚实的框架。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de esa forma, las tres propuestas constituirían variantes que el grupo de trabajo debatiría en otro momento.
因此,这三项建议将构成工作组今后讨论的备选案文。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) que esas disposiciones no constituirían en modo alguno un precedente para otros períodos extraordinarios de sesiones,
(c) 这些安排绝不造成其他特别会议的先例,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
81. la legislación de los estados unidos prohíbe los métodos de ejecución que constituirían castigos crueles e inhabituales.
81. 美国法律禁止属于残酷和不寻常的刑罚的处决方法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el marco del mbp5 sólo constituirían comercio internacional de servicios los servicios prestados directamente por un proveedor no residente a un cliente residente.
只有非居民供应者直接向居民顾客提供的服务才会在bpm5框架内被记作国际服务贸易。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
75. se preguntó si las reglas de conducta constituirían un nuevo régimen y, de ser así, si recibirían un trato preferente.
75. 关于交通规则,有人问这是否将成为一种新的制度以及是否有此倾向。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en opinión del peticionario, si la discriminación racial estuviera integrada adecuadamente en la legislación suiza, estos actos arbitrarios constituirían discriminación racial.
提交人认为,如果种族歧视被充分纳入瑞士法律,这种任意行为将构成种族歧视。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el contexto de un enjuiciamiento extraterritorial somalí, estas actividades de investigación policial constituirían otro ejercicio de autoridad extraterritorial que necesitaría un fundamento legislativo en somalia.
在索马里境外的诉讼当中,这些警察调查活动是进一步行使境外权力,需要在索马里有立法依据。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
23. en su comunicación, la fuente ha formulado alegaciones que, de llegar a establecerse, constituirían graves violaciones del derecho a la defensa.
23. 来文方在来文中提出的指称,如果确凿,将构成严重侵犯辩护权。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
49. los refc constituirían donaciones que estarían bajo el control del mecanismo mundial pero cuya responsabilidad fiduciaria (contabilidad, desembolsos, etc.) recaería en el fida.
49. 《公约》融资资源拥有的捐赠资源由全球机制控制,但农发基金承担受委托的职责(会计、拨款等等)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: