Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en segundo lugar, contestando a corea del sur, dije la verdad.
其次,对于南朝鲜人,我已经谈了事实。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
escribe el sr. picco como si estuviera contestando al representante de las islas salomón.
他写的这一段似乎是专门对所罗门群岛代表所说。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
80. contestando al representante del japón, dice que la finalidad de sus visitas es muy precisa.
答复日本代表时,他指出他的访问目的是十分明确的。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
contestando a una pregunta de la comisión, se le explicó que esos niveles se utilizaban en toda la misión.
查问后,委员会获悉,整个联刚特派团都采用这些薪级表。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la transparencia que nuestro país busca no se lograría escondido en la no participación y contestando del deber y derecho de otros a la participación.
我国寻求透明,不能以不参与来隐藏,同时又反对他人参与的义务和权利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
contestando al representante de nigeria, aclara que se ha referido a las repercusiones de los conflictos en las economías de los países pobres.
23.谈到尼日利亚代表提出的问题时,他澄清说,他指的是冲突对穷国经济产生的影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
contestando al representante del sudán, afirma que su estudio se concentra en los procesos de paz en general y se vale de varios ejemplos además del sudán.
他在答复苏丹代表时说,他的研究侧重于普遍的和平进程,并列举了一些苏丹以外的例子。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
52. contestando a la respuesta del gobierno de fecha 18 diciembre de 2012, la fuente reitera su posición anterior respecto de la detención de las personas mencionadas.
52. 来文方在对越南政府2012年12月18日的答复做出回应时重申其先前就以上人士被羁押的事件表达的立场。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
326. contestando a la denuncia general, el gobierno del líbano facilitó información sobre la reciente evolución de la cuestión de los libaneses retenidos y los desaparecidos en siria.
326. 在对一般指称的答复中,黎巴嫩政府就有关黎巴嫩被拘留人员和在叙利亚失踪的人员问题方面的最新进展,提供了资料。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
111. la realización de una autoevaluación, contestando a las preguntas que figuran en la lista de verificación, debería constituir el primer paso y la base del mecanismo de examen.
自我评估 完整填写一份自我评估清单,开展自我评估应是审查机制的第一个步骤和基础。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
620. el sr. malinverni, contestando a la pregunta del sr. sadi, dijo que la discriminación indirecta, por definición, no era ni voluntaria ni deliberada.
620. malinverni先生在答复sadi先生的问题时说,间接歧视按定义系非自愿和非蓄意歧视。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
25. contestando preguntas, la secretaría dijo que el asesoramiento que se daba a los cargadores de los países en desarrollo en relación con los servicios de transporte era objetivo y no trataba en modo alguno de favorecer o desfavorecer a los porteadores nacionales o internacionales.
25. 秘书处在回答问题时说,在运输服务方面向发展中国家托运人提供的咨询意见是客观的,绝不是想要对国内或国际承运人有任何偏袒或歧视。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
16. la sra. Álvarez - núñez (cuba), contestando al representante de los estados unidos, dice que no ha acusado a este país.
16. alvarez-núñez女士(古巴)在就美国代表发言行使答辩权说,她并未指责美国,只是重复了已在大会和委员会上早已重复的事实。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
100.34 estudiar la posibilidad de cooperar de forma más activa con los procedimientos especiales, cursándoles una invitación permanente, respondiendo a sus preguntas y contestando a sus cuestionarios sobre cuestiones temáticas (costa rica);
100.34. 考虑与特别程序积极合作,发出长期邀请,答复有关专题的提问和调查问卷(哥斯达黎加);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
18. insta a todos los estados, en particular a los que todavía no lo han hecho, a que cooperen con el relator especial para que pueda cumplir eficazmente su mandato, incluso respondiendo rápida y favorablemente a sus solicitudes de visita, teniendo presente que las visitas a los países son uno de los instrumentos fundamentales que facilitan al relator especial el desempeño de su mandato, y contestando puntualmente a las comunicaciones y otras peticiones que este les transmita;
18. 敦促所有国家特别是尚未与特别报告员合作的国家给予合作,使他能够有效执行任务,包括为此迅速积极回应访问要求,铭记国别访问是特别报告员执行任务的基本工具之一,此外及时回复特别报告员转递的函文和其他要求;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality: