Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
182. en razón de lo anterior, conforme lo precisa el artículo 8 de nuestra constitución, se reconoce como finalidad principal del estado la protección efectiva de los derechos de la persona humana y el mantenimiento de los medios que le permitan perfeccionarse progresivamente dentro de un orden de libertad individual y justicia social, compatible con el orden público, el bienestar general y los derechos de todos, y en ese sentido, en el período 2000-2006 a través del instituto nacional de la vivienda (invi), el estado invirtió la cantidad de 2.753.377.911 pesos, en la construcción y mejoramiento de 277.475 unidades habitacionales, de los cuales 1.408.211.698 se aplicaron en 10.654 viviendas nuevas, dotadas de la infraestructura de servicios tales como: agua potable, electricidad, drenajes pluviales y sanitarios, calles, aceras y contenes; 878.900.148 pesos en 201.234 viviendas mejoradas; 330.175.065 pesos en 62.021 viviendas que le fue cambiado el piso de tierra por piso de cemento y 136.091.000 pesos en 3.566 unidades de viviendas como aporte a través de bonos para la vivienda.
182. 为此,根据《宪法》第8条的规定,国家的一项主要任务是切实保护人权,维护个人自由、社会公正、公共秩序、全民福利与权利,为个人发展提供良好环境,为此,2000-2006年间国家住房管理局(invi)投资2,753,377,911比索用于277,475所住房的建造和改造,其中1,408,211,698比索被用于10,654处新建房屋,新建住房的基础服务设施齐备,包括:饮用水、电、排雨排水排污设施、停车位、人行道和人防设施;878,900,148比索被用于201,234处旧房改造;330,175,065比索被用于62,021处住房的水泥地面改造工程,还有136,091,000比索被用于买断3,566处房屋的产权捐赠给贫困家庭。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: