Results for convergieron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

convergieron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la juventud fue otro tema en el que convergieron diversas iniciativas.

Chinese (Simplified)

青年是多项举措的另一个共同关注主题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las opiniones de las partes convergieron sobre la necesidad y la continuidad del cric como proceso positivo y de aprendizaje.

Chinese (Simplified)

缔约方一致认为,审评委是一个积极的学习过程,因而有必要设立该机构并保持其连续性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de que las posiciones convergieron en cierta medida, persisten los desacuerdos y existe el riesgo de un fracaso duradero.

Chinese (Simplified)

尽管各方的立场有所接近,但分歧依然存在,而且也存在着长期失败的危险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

77. en las conversaciones del equipo sobre escenarios del grupo de trabajo, los valores propios de los participantes convergieron en el escenario redciedad mundial.

Chinese (Simplified)

77. 在工作组的设想情况小组过程中, 参加者倾向于赞同 "全球网络社会 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

al acabar el año, las manifestaciones políticas convergieron con las huelgas organizadas a nivel nacional en las que decenas de miles de trabajadores del sector de la confección pedían un aumento sustancial del salario mínimo.

Chinese (Simplified)

这一年在政治示威和全国成千上万服装业工人争取大幅提高最低工资的罢工中结束。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la cepal ha aunado esfuerzos con el departamento de asuntos económicos y sociales y el pnuma para organizar el proceso preparatorio regional en américa latina y el caribe de la cumbre mundial sobre el desarrollo sostenible, con la celebración de cuatro reuniones subregionales que convergieron en una conferencia regional.

Chinese (Simplified)

11. 拉加经委会同经济和社会事务部和环境规划署协作组织了拉丁美洲和加勒比关于可持续发展问题世界首脑会议的区域性筹备进程,进程包括四次分区域会议、最后召开了一次区域性会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los participantes celebraron concentraciones, interpretaron danzas y canciones tradicionales para sensibilizar al público acerca de las cuestiones relacionadas con el trabajo infantil y convergieron en ginebra en junio de 1998, coincidiendo con el inicio de la conferencia anual de la oit para definir nuevas normas sobre las formas extremas de trabajo infantil.

Chinese (Simplified)

参加者举行集会,跳舞和演唱传统歌曲来提高公众对童工问题的认识,并于1998年6月劳工组织年会开幕时会集在日内瓦,以规定新的极端形式的童工标准的定义。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los ingresos nacionales per capita medios se volvieron cada vez más desiguales a lo largo del siglo xx. los ingresos divergieron rápidamente en todos los países entre 1980 y 2000, y luego convergieron a partir de 2000, debido al fuerte crecimiento económico registrado en los países en desarrollo.

Chinese (Simplified)

整个20世纪,国民人均收入不平等程度日益上升。 各国间的收入差距在1980至2000年迅速加大,但2000年后因发展中国家经济增长出现起色而有所缩小。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

377. panamá como crisol de razas y culturas que convergieron en el istmo ha sabido asumir su doble papel histórico que ha tenido desde su descubrimiento en 1501: el de su condición "transitista " y el de su reafirmación de su condición de estado nación que emergió como producto del "transitismo " pero al mismo tiempo como nación que surgió en este territorio soberano e independiente, que posee su propia identidad y memoria histórica.

Chinese (Simplified)

377. 巴拿马地峡作为各民族和文化会聚的大熔炉,自1501年被发现以来,巴拿马成功地发挥了其双重历史作用:作为一个 "过境领土 "和由于这一过境地位形成了一个具有自己的特征和历史记忆、拥有主权与领土独立的民族国家。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,117,629 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK