Results for convergían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

convergían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

al mismo tiempo, convergían varios retos en materia de desarrollo: crecimiento económico, desarrollo social y sostenibilidad ambiental.

Chinese (Simplified)

与此同时经济增长、社会发展和环境可持续性等发展难题正在不断趋同。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

43. el paraguay dijo que el informe mostraba que en panamá convergían diferentes culturas, etnias y credos provenientes de todo el mundo que procuraban asegurar el respeto de los derechos humanos de todos.

Chinese (Simplified)

43. 据巴拉圭称,巴拿马的报告展现了世界各部分不同文化、族裔群体和信仰的大融合,以确保对每个人人权的尊重。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el director general de la unesco dijo que la colaboración entre las dos organizaciones, con un cometido común, en los ámbitos en que convergían sus mandatos, ofrecía un potencial y un valor añadido considerables.

Chinese (Simplified)

5. 教科文组织总干事说,两个组织在相同授权任务领域展开的合作带来了目标的一致性,从中可以产生相当大的力量和增加值。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esos factores incluían la determinación de las regiones o zonas en que los intereses de diversos sectores convergían, y la identificación de los interesados comunes, en particular las comunidades, ministerios y organismos y el sector privado.

Chinese (Simplified)

这些因素包括:找出各个部门汇聚利益的区域以及找出共同的利害关系方,其中包括:社区、部委、机构以及私营部门。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

28. el acnur señaló que djibouti se había convertido en un nudo en el que convergían las corrientes migratorias que atravesaban el mar rojo y, en particular, la ciudad de obock, conocida por ser un centro de trata y tráfico de personas.

Chinese (Simplified)

28. 难民署指出吉布提已成为跨越红海的混合迁徙流动的枢纽,主要是通过奥博克市,该镇是出名的人口贩运和走私活动中心。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después de discutir la cuestión, la comisión acordó que la concesión de licencias de propiedad intelectual era una cuestión en la que convergían el régimen de la propiedad intelectual y el derecho mercantil y, por lo tanto, aunque entraba en el mandato de la comisión, cualquier trabajo realizado por ella se debía emprender en cooperación con otras organizaciones, como la ompi.

Chinese (Simplified)

经过讨论,委员会认为知识产权许可问题介于知识产权和商业法之间,因此虽然属于委员会的任务范围,但是委员会的工作应当与知识产权组织等其他组织合作开展。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,086,470 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK