Results for convocaba translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

convocaba

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

cuando, finalmente, se los convocaba, algunos ya no estaban disponibles.

Chinese (Simplified)

有些人在最后被征聘时已无法再就职了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

el departamento convocaba al comité ejecutivo de asuntos económicos y sociales y coordinaba su labor.

Chinese (Simplified)

17 它主持和协调联合国经济和社会事务执行委员会的工作。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en algunos casos un gobierno interesado convocaba a representantes de los estados de la región para reunirse por primera vez.

Chinese (Simplified)

有些情况是,一个关注的国家政府邀集区域内各国代表举行首次会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se dijo que la policía secreta frecuentemente lo convocaba para ordenarle que dejara de invitar a su casa a prominentes personalidades islamistas para debatir.

Chinese (Simplified)

据说,秘密警察经常把他叫去,要他停止邀请著名的伊斯兰人士到他家讨论;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al parecer, ese incidente se produjo después de que los periodistas cubriesen una conferencia de prensa convocaba por el general abdullahi said samatar.

Chinese (Simplified)

这个事件明显是在记者报导了abdullahi said samatar将军召开的新闻发布会之后发生的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando la sra. tulzhenkova estaba distribuyendo folletos en los que se convocaba a un acto multitudinario el 25 de marzo de 2008, no había recibido autorización para celebrarlo.

Chinese (Simplified)

tulzhenkova女士在散发呼吁于2008年3月25日召开群众集会的传单时,尚未接到可举行有关群众集会的许可。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando el presidente convocaba una sesión a nivel ministerial, replicó un participante, los miembros debían hacer lo posible por estar presentes a nivel de embajadores.

Chinese (Simplified)

一名与会者说,主席召集部长级会议时,成员应努力派大使级官员参加。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al negarse a hacerlo y pedir que se le informara claramente de los motivos por los que se la convocaba, se le amenazó con avisar a las autoridades de la seguridad del estado si no hacía lo que se le pedía.

Chinese (Simplified)

由于wedad abdulraoof拒绝前往,并要求明确了解要她去教育部的理由,她受到恫吓:如果她不接受要求,必须与国家安全部门联系。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ese respecto, los abogados tenían que hacer frente a cargas fiscales excesivas y a menudo recibían amenazas, o la policía los convocaba a la comisaría para interrogarlos y pedirles que entregaran los expedientes de sus clientes.

Chinese (Simplified)

在此方面,律师们深受各种苛捐杂税的重压,并且经常受到各种恫吓威胁,被召往警察局受审并被责令交出委托人档案。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

183. en la providencia de trámite nº 52 por la que se convocaba al procedimiento oral, se informó al iraq y a kuwait de que se necesitaría la autorización previa del grupo para presentar pruebas o dictámenes periciales dentro de las alegaciones de cada participante.

Chinese (Simplified)

183. 小组在召集口头审理的第52号程序令中通知伊拉克和科威特说,在作为双方任何一方与会者提供的材料的一部分举出专家证据或意见证据时必须预先征得小组的准许。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

60. el pasado año, la asamblea general aprobó la resolución 61/149 en la que se convocaba a una conferencia de examen para pasar revista a los progresos registrados en la aplicación de los compromisos asumidos en durban.

Chinese (Simplified)

60. 大会于去年通过了第61/149号决议,以召开一个审查《德班》承诺落实情况进展的会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, como resultado de la labor orientada hacia las actividades sobre el terreno de muchas organizaciones miembros, con frecuencia se convocaba a los expertos técnicos destacados sobre el terreno para que opinaran sobre hechos y cuestiones relativos al desarrollo, sin haber tenido tiempo suficiente ni ocasión de recibir directrices de la sede.

Chinese (Simplified)

此外,由于许多成员组织的工作面向外地,所以往往要求主要在外地工作的技术专家就正在发展的事态和问题提出评论,没有时间或没有机会要求总部给予指导。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

17. al igual que en el caso de la cp de la convención marco, el reglamento de la conferencia de las partes en el convenio sobre la diversidad biológica preveía inicialmente que al comienzo de la primera sesión de cada reunión ordinaria, que se convocaba anualmente, la conferencia de las partes eligiera a su presidente, a los vicepresidentes y al relator, que formarían la mesa.

Chinese (Simplified)

17. 与《气候公约》缔约方会议一样,《生物多样性公约》缔约方会议议事规则最初规定,每年举行的常会第一次会议开始时,缔约方会议将选举其主席、副主席和报告员,担任届会主席团。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,290,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK