Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- convoque una conferencia de examen en 2005;
- 在2005年召开一次审查会议;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pedimos que la conferencia se convoque sin demora.
我们呼吁迅速召集此次会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
que convoque una conferencia para elaborar una convención;
召集会议以缔结一项公约,
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
corresponde decidirla, en primer lugar, al que convoque la reunión.
这是此类会议的召集人首先要决定的问题。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
por lo tanto, mi delegación se opone a que se convoque esta sesión.
因此,我国代表团反对举行本次会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el orador espera que se convoque la conferencia antes de que termine el año 2013.
他希望这个会议能在2013年年底之前召开。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
c) la fase final de las negociaciones se convoque para comienzos de febrero de 2014.
(c) 在2014年2月上旬开始谈判的最后阶段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) fecha y tema de la serie de reuniones a nivel ministerial que convoque la comisión
(a) 任何部长级会议的时间和主题
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. todo estado parte podrá pedir al secretario general que convoque una reunión de ese tipo.
2. 任何缔约国均可请求秘书长召开缔约国会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b) permitirle que, cuando sea necesario, convoque a testigos o expertos para oír sus declaraciones.
(b) 于必要时使仲裁庭得以传唤证人或专家并接受其提供的证词。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:
2. cualquier estado parte podrá pedir a la secretaría que convoque un período extraordinario de sesiones de la conferencia.
2. 任何缔约国均可请求秘书处召开缔约方会议特别会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
12. sugiere que en 2002 se convoque un seminario patrocinado por las naciones unidas sobre la asistencia al pueblo palestino;
12. 提议在2002年召开一次由联合国主办的关于援助巴勒斯坦人民的讨论会;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
el unicef necesitará seguir estando a la vanguardia como promotor, autoridad y entidad que convoque asociados sobre la base de normas internacionales.
儿童基金会需要根据国际标准,继续发挥主要倡导者、管理机构及合作伙伴召集者的职能。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esperamos que el secretario general ban ki-moon convoque una conferencia extraordinaria para alcanzar un nuevo consenso sobre desarme y no proliferación.
我们相信,潘基文秘书长将考虑召开一次特别会议,就裁军和防扩散问题形成新的共识。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i) ayudar a que se convoque, durante el mes de julio de 2004, una conferencia nacional encargada de elegir un consejo consultivo;
㈠ 在2004年7月协助召开全国会议,以选举协商理事会;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
convocación de la reunión sobre cumplimiento (rc): cualquier estado parte puede pedir al depositario que convoque una reunión, aportando una justificación adecuada.
﹡ 遵约会议的召开:任何缔约国只要有适当的理由,均可请保存人召开会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
jordania acoge con beneplácito la propuesta de que se convoque a un grupo especial de expertos (a/52/308, párr. 12).
约旦高兴地欢迎关于召开一次特别专家组会议的建议(a/52/308,第12段)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a fin de promover tal consenso convoqué una reunión con los actores regionales e internacionales para el 1° de diciembre.
就是为了有助于促进凝聚此一共识,我于12月1日同区域及国际行动者举行了一次会议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: