Results for convoquen translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

convoquen

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

19. convoquen un cuarto período extraordinario de sesiones dedicado al desarme.

Chinese (Simplified)

19. 举行第四届专门讨论裁军问题特别会议。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a tal efecto podrán presentarse a las ofertas de empleo público que convoquen las administraciones públicas.

Chinese (Simplified)

因此,外国人可以申请参加公共当局公开招聘的岗位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en principio, las reuniones se celebrarán en las sedes de las instituciones o asociados que las convoquen.

Chinese (Simplified)

会议理所当然在召集机构或伙伴机构所在地举行。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a tal efecto podrán presentarse a las ofertas de empleo público que convoquen las administraciones públicas ".

Chinese (Simplified)

为此,他们可以申请政府部门宣布的空缺职位。 "

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

granada apoya el llamamiento para que las naciones unidas convoquen una reunión de alto nivel sobre las enfermedades no transmisibles.

Chinese (Simplified)

格林纳达支持联合国召开非传染性疾病高级别会议的呼吁。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la jamahiriya Árabe libia tiene el propósito de asistir a todas las reuniones que se convoquen en el marco de este tratado.

Chinese (Simplified)

阿拉伯利比亚民众国致力参加在《条约》框架内举行的所有会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. se propone que se convoquen cada año dos reuniones subregionales con la participación de hasta 24 representantes de un máximo de seis países.

Chinese (Simplified)

提议每年召开两次次区域会议,最多涉及六个国家,与会者不超过24名。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

8. alienta a los estados miembros a que convoquen reuniones oficiosas regionales o interregionales para apoyar la labor del comité especial;

Chinese (Simplified)

"8. 鼓励会员国召开区域或区域间非正式会议以协助特设委员会的工作;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

dijeron: «dales largas, a él y a su hermano, y envía a las ciudades a agentes que convoquen,

Chinese (Simplified)

他们说:请你宽限他和他哥哥,并派征募员到各城市去,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. los expertos y los representantes de las organizaciones no gubernamentales de otras regiones deben ser invitados y admitidos a las reuniones regionales que se convoquen en preparación de la conferencia mundial.

Chinese (Simplified)

10. 各区域应邀请其它区域的专家和非政府组织代表出席将为筹备世界会议举行的区域会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) exhorta a la comisión de la unión africana y la secretaría general de la liga de los países Árabes a que convoquen el período de sesiones cuanto antes;

Chinese (Simplified)

(c) 吁请非洲联盟委员会和阿拉伯国家联盟总秘书处尽早召开该届会议;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

80. el orador insta a los organizadores, al secretario general y a los patrocinadores de la resolución de 1995 sobre el oriente medio a que cumplan su mandato y convoquen la conferencia aplazada sin más dilación.

Chinese (Simplified)

80. 他吁请召集人、秘书长及1995年中东决议提案国履行任务规定,毫不迟延地召开被推迟的会议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- recomienda que se convoquen consultas gubernamentales regionales seguidas de una mesa redonda de alto nivel con el patrocinio de las naciones unidas para examinar la cuestión fundamental de la función del estado como titular del monopolio del uso de la fuerza.

Chinese (Simplified)

建议在联合国主持下召开区域政府间协商会议,然后举行一次高级别圆桌会议,以讨论作为使用武力垄断权拥有者的国家的作用这一根本问题。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. pide que los países interesados de cada una de las cinco regiones de África, presenten sin demora a la comisión el nombre y la dirección de sus expertos para los grupos de preselección y que esos grupos se convoquen lo antes posible;

Chinese (Simplified)

3. 请五个非洲区域的每个区域的有关国家迅速提交委员会其将作为预选小组成员的专家的名字和联络地址,并且尽快召集这些小组;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) exhortar al comité de relaciones exteriores a que se reúna lo antes posible con el fin de constituir un comité conjunto de seguimiento y formular un programa de acción conjunto para tratar los desafíos actuales, y a que dichas reuniones se convoquen periódicamente cada dos meses;

Chinese (Simplified)

(c) 吁请外交事务委员会尽快举行会议,以便组建一个联合后续行动委员会,并制定联合行动方案,以应对目前的各种挑战 -- -- 此种会议应每两个月定期举行一次;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

14. el foro recomienda que los organismos de las naciones unidas presten asistencia técnica y convoquen seminarios regionales sobre el tema especial de su sexto período de sesiones: territorios, tierras y recursos, con objeto de formular recomendaciones que se someterán a consideración como parte de su labor preparatoria para el período de sesiones.

Chinese (Simplified)

14. 论坛建议联合国机构提供技术援助,并就其第六届会议特别主题 "领土、土地和资源 "举办区域讲习班,以拟订建议,作为筹备工作的一部分,供该届会议审议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,169,009 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK