Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cooperamos íntegramente con el oiea.
我们正在同原子能机构进行全面合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperamos intensamente con varias iniciativas espaciales.
我们正在各种空间倡议中积极开展合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperamos con todas las naciones que comparten esos objetivos.
我们与认同上述目标的所有国家开展合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
también cooperamos en la formulación de instrumentos jurídicos adecuados.
我们也参与制定适当法律文书方面的合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ese éxito sólo llegará si perseveramos y cooperamos en un espíritu de fraternidad.
只有发扬兄弟姐妹般的团结精神,坚持不懈,真诚合作,我们才能成功。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el año pasado cooperamos estrechamente en esferas tales como la destrucción de existencias.
在过去一年,我们在诸如销毁地雷储存等领域密切地工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
también cooperamos al respecto con el programa de las naciones unidas para el desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署进行这一领域的合作。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, cooperamos para reforzar el sistema judicial y la formación jurídica y diplomática.
我们也在加强司法部门和法律和外交培训方面开展合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como puede verse, cooperamos estrechamente con nuestros vecinos para hacer frente a las amenazas.
可以看到,我们与邻国紧密合作,以防患于未然。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperamos a diario con muchos países, inclusive, los estados unidos y el reino unido.
我们每天都在与许多国家,包括美国和联合王国开展合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperamos con las autoridades centrales y locales en la creación de condiciones propicias para la transferencia de las responsabilidades.
我们与中央和地方当局合作建设有利于移交责任的条件。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
como miembro de la red de seguridad humana, cooperamos con otros para fomentar la seguridad humana en el mundo.
我们作为人的安全网络的成员,同其他成员一道合作以在世界上促进人的安全。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperamos estrechamente con el organismo internacional de energía atómica en este empeño y exhortamos a otros países a hacer lo mismo.
我们正在同国际原子能机构密切合作致力于这项工作,并敦促其他国家也这样做。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además de apoyar los esfuerzos multilaterales en contra de ese creciente desafío, cooperamos activamente al nivel bilateral con otras naciones.
除了支持打击这一日益严重的挑战的多边努力外,我们还积极参与了同其他国家的双边合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperamos con diversos países intercambiando conocimientos y experiencias a fin de contribuir a los esfuerzos colectivos que se necesitan para lograr una mejor salud en todo el mundo.
我们正在与各国合作,分享知识和经验,以便为在全世界实现更好保健所需的集体努力作贡献。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con respecto a la seguridad bancaria, pedimos que se verifiquen las transferencias de dinero y cooperamos con la interpol y numerosos países amigos en la lucha contra el terrorismo.
关于银行安全,我们要求核查汇款,并同国际刑警组织和许多友好国家合作,以便打击恐怖主义。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a nivel regional, cooperamos estrechamente con otros miembros del foro de las islas del pacífico para velar por que los recursos oceánicos y marinos de la región se administren de manera responsable y sostenible.
在区域一级,我们与太平洋岛屿论坛其它成员国密切合作,确保我们地区的海洋和水资源以负责和可持续的方式管理。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperamos con el programa desde 1995 y, en estos años, más de 250 checos han trabajado de forma voluntaria en varias actividades y misiones de las naciones unidas en todo el planeta.
我国自1995年以来就与这个方案合作;这些年来,250多位捷克国民志愿参加了联合国在全球各地开展的各种活动和特派任务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: cooperamos con la puesta en marcha del proceso iniciado por las naciones unidas para enjuiciar a los autores de violaciones graves en timor-leste;
* 对联合国牵头的东帝汶重罪程序启动阶段,我们给予了合作;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cooperamos con el sistema humanitario de las naciones unidas siempre que dicha cooperación sea compatible con nuestra responsabilidad de poder actuar, en todo momento, como intermediario neutral e independiente y llevar a cabo nuestra labor estricta y exclusivamente humanitaria.
我们同联合国人道主义系统合作的范围限于这种合作须与我们的责任相吻合,以便我们始终能够担当中立和独立的中间者,展开我们严格和完全属于人道主义的活动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: