跳转到主要内容

1 El 12 de junio del 2017, la empresa china COSCO Shipping Ports Limited firmó un acuerdo con NPH, la empresa más grande de puertos de contenedores de Valencia, para adquirir el 51% de sus acciones. “El equipo chino trae conceptos y modelos de gestión avanzados, brindando nuevas oportunidades a la ciudad portuaria de España y beneficios para los residentes”, señaló Mar Chao, directora comercial y de desarrollo de negocio de la Autoridad Portuaria de Valencia.

2017年6月12日,中远海运港口有限公司与瓦伦西亚最大的集装箱码头经营公司——西班牙诺阿图姆港口控股公司(NPH)签署协议,收购其51%的股权。“中国团队带来先进经营理念和管理模式,为西班牙港口城市带来新机遇,为民众带来了福祉。”瓦伦西亚港口战略发展部主任马尔·朝说。

2 Hace dos años, el proyecto de expansión del Canal de Panamá se completó y se abrió al tráfico de buques. Con el aumento del tamaño de los buques que cruzan el río, el rendimiento de la carga ha crecido significativamente, revitalizando el centenario canal. En la ceremonia de inauguración, el barco chino de cargaCOSCO Shipping Panamáse convirtió en el primer carguero en pasar la nueva esclusa del Canal de Panamá. La elección de un carguero chino para realizar el primer viaje por el ampliado canal destaca la importancia que Panamá otorga a la industria china de logística marítima.

两年前,巴拿马运河扩建工程竣工通航,过河船舶尺寸增加,货物通过量大幅提升,百年运河重获新生。在庆祝仪式上,中国货轮“中远海运巴拿马”号成为通过巴拿马运河新船闸的第一艘货轮。选择中国货轮首航,凸显了巴方对中国海运物流业的重视。

类型: 人民网