Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
[144] liso goldmines plc cotiza en la bolsa de francfort.
[142] 利索金矿公司在法兰克福股票交易所上市交易。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese régimen se cotiza en proporción al sueldo, pero con un límite.
缴款是按照工资水平确定的,但是有一个最高限额。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el activo en esta categoría se cotiza en los mercados activos o fácilmente convertibles en efectivo.
此类资产在活跃市场上标价或随时可兑换成现金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
108. la población de la república apta para el trabajo cotiza al seguro social con cargo a su salario.
108. 目前,劳动能力人口从自己的工资中扣除保费以缴纳社会基金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la capitalización media de mercado de una empresa que cotiza fue de 1.227,7 millones de dólares en 1997.
一家上市公司的平均市场资本总额在1997年是12.277亿美元。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- miembro del consejo de administración de zi corp. (sociedad canadiense que cotiza en nasdaq)
- zi corp(纳斯达克上市加拿大公司)董事会成员
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el momento actual el empleado cotiza con el 8% de sus ingresos totales y el empleador con el 12%.
目前,雇员缴纳金为总收入的8%,而雇主为12%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el sistema financiero está en crisis porque cotiza valores en papeles por seis veces el valor real de los bienes y servicios que se producen en el mundo.
金融制度陷入危机,因为它买卖的公债比资产和在世界上产生和提供的服务的实际价值超出六倍!
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de conformidad con la ley del seguro de enfermedad, la cobertura del seguro de enfermedad obligatorio se extiende a todas las personas que cotizan al seguro o por las que se cotiza.
根据《健康保险法》对为其交了或者必须交社会税的所有人实行强制性健康保险。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
594. entre el 45 y el 50% de la población económicamente activa del país cotiza en uno u otro de los programas de pensiones básicas de carácter contributivo obligatorio.
在全国经济活跃人口中,45%-50%在某一个强制缴费性质的基本养老金计划中缴费。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el aspecto positivo de la discriminación en materia de precios es que algunos consumidores a quienes se ofrece un precio bajo con arreglo a una estrategia de discriminación tal vez no puedan permitirse adquirir ese producto si se cotiza a un precio único y uniforme.
价格差别待遇的积极因素在于,根据差价战略向一些消费者低价提供某种他们本来支付不起的产品----假如必须以单个统一价格出售的话。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
670. de conformidad con el artículo 2 de la ley del seguro de enfermedad, todas las personas por las que se cotiza la contribución o tienen la obligación de cotizar deben estar afiliadas a un seguro médico obligatorio.
670. 根据《健康保险法》第2条,所有人,凡社会税支付者已为其支付或者有义务支付社会税的,均应被认为已对强制性医疗保险作了保险。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
681. como se observa, la mujer indígena enfrenta carencias de tipo socioeconómico que le impiden acceder a modalidades de seguros donde se cotiza para un régimen de pensiones más beneficioso, siendo el seguro del estado la alternativa más viable.
从中可以看出,土著妇女在社会经济方面的短缺状况阻碍了其通过投保进入需要交纳保费以获得更有利保障的保险制度,而国家保险则是更为可行的替代方案。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
beijing enterprises holdings ltd. es el único conglomerado que cotiza en el exterior controlado por el gobierno de este municipio, que encauza capital, tecnologías y conocimientos administrativos de acuerdo a las prioridades de desarrollo del municipio y cotizó en la bolsa de hong kong en mayo de 1997.
北京企业资产有限公司是唯一在海外上市的集团企业,由北京市政府控制,引导资本、技术和管理专长注入北京优先发展项目,并且它于1997年5月在香港证券交易所上市。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con arreglo al sistema el proveedor de atención de salud sólo cotiza un 10,25% de la cuota básica para la seguridad social, en lugar de aportar un 22,8%.
因此,在社会保障费中,护理人员只需缴纳所分摊的10.25%,而不是22.8%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(ley maría): concede al esposo o compañero permanente una la licencia de paternidad, consistente en ocho días parar que el hombre esté con su bebe si ambos cotizan al sistema de seguridad social, o de 4 días si solo cotiza la madre.
(《玛利亚法》)如果夫妻双方或者长期同居的伴侣双方均被纳入社会保障体系,允许丈夫或者长期生活伴侣享受为期8天的陪产假。 如果只有母亲一方被纳入社会保障体系,陪产假则为4天。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: