1. tardaban meses cruzando el desierto de posta en posta
    驰命走驿,不绝于时月 - ( 术语库 )
  2. En el a o 2021, se celebrará el centenario de la fundación del Partido Comunista de China. La expedición de cien a os ha sido impetuosa. Las aspiraciones originales de hace cien a os se han mantenido firmes con el paso del tiempo. Desde Shikumen en Shanghai hasta el lago Nanhu en Jiaxing, el peque o barco rojo asumió el encargo atribuido por el pueblo y la esperanza de la nación, atravesando la corriente rápida y los bajíos peligrosos, cruzando oleajes aterradores, para convertirse en una gran embarcación que pilota China hacia un futuro sostenible. El Partido se ha preocupado por las grandes causas que dirigen a los grandes logros de la historia, mostrando su mejor aspecto en los cien a os de desarrollo. Persistiendo en el principio de centrarse en el pueblo, siendo fieles a las aspiraciones originales y teniendo presentes las misiones, desafiando el viento y las olas, alzando las velas y navegando lejos, alcanzaremos, sin duda alguna, la gran revitalización de la nación china.
    2021年是中国共产党百年华诞。百年征程波澜壮阔,百年初心历久弥坚。从上海石库门到嘉兴南湖,一艘小小红船承载着人民的重托、民族的希望,越过急流险滩,穿过惊涛骇浪,成为领航中国行稳致远的巍巍巨轮。胸怀千秋伟业,恰是百年风华。我们秉持以人民为中心,永葆初心、牢记使命,乘风破浪、扬帆远航,一定能实现中华民族伟大复兴。 - ( 习主席2021新年贺词 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024