Results for cuantifique translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

cuantifique

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

b) que cuantifique las consecuencias en los planos social, económico y ambiental de:

Chinese (Simplified)

(b) 对下列各项对社会、经济、环境产生的影响作量化处理:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la sugerencia de que el debate se cuantifique a partir de los recursos de las naciones unidas nos sorprende mucho.

Chinese (Simplified)

应根据联合国资源多少确定本次辩论次数的说法,让我们感到震惊。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la junta recomienda que la administración cuantifique los logros previstos a fin de evaluar el rendimiento del programa campañas mundiales.

Chinese (Simplified)

38. 委员会建议行政部门量化预期成绩,以便评估全球宣传方案的执行情况。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por tanto, la comisión recomienda que el unfpa cuantifique las economías y el aumento de la eficiencia en el marco del próximo presupuesto bienal.

Chinese (Simplified)

因此,行预咨委会建议人口基金在下一个两年期预算中对节余和增益进行量化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión recomienda que en las futuras propuestas presupuestarias el secretario general indique claramente los principales factores en que se basan sus propuestas y cuantifique los resultados conexos.

Chinese (Simplified)

行预咨委会建议,在未来拟议预算中,秘书长应清楚地指明支持其建议的主要因素,并量化相关结果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

402. el objetivo de los programas de verificación y valoración aplicados por el grupo es determinar las cuestiones indicadas a continuación y permitir así al grupo que cuantifique las pérdidas financieras directas.

Chinese (Simplified)

402. 小组使用本核实和估价方法的目的是查明以下项目,以便能够对所遭受的直接融资损失进行定量。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

k) cuantifique el efecto financiero de las reservas hechas respecto de las auditorías de las actividades de ejecución nacional (párr. 105);

Chinese (Simplified)

(k) 以数量计量国家执行审计保留意见的财务影响(第105段);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la comisión consultiva respalda la recomendación de la junta de que la administración cuantifique las diferencias respecto de las prestaciones diarias de los efectivos de la monuc durante todo el ejercicio económico y elabore e instituya procedimientos para asegurar la exactitud en el cálculo y el pago de las prestaciones diarias.

Chinese (Simplified)

48. 咨询委员会支持审计委员会的建议,即行政当局应确定联刚特派团整个财政期间部队每日津贴的差异数,制定并确定程序,确保每日津贴的计算和支付准确无误。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si la aplicación de los tipos de cambio reales a la fecha de los estados financieros proporciona una valoración que difiere apreciablemente de la que resultaría de la aplicación de los tipos de cambio de la organización para el último mes del ejercicio económico, se incluirá una nota de pie de página en que se cuantifique la diferencia.

Chinese (Simplified)

用报表日实际汇率进行折算所产生的数值与采用财政期最后一个月的联合国汇率折算所产生的数值有重大差别时,应在脚注中说明差额。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

c) velar por que las mujeres y los hombres puedan acceder en un pie de igualdad a los procesos de adopción de decisiones, los recursos y los servicios básicos y que ese acceso se cuantifique mediante datos desglosados por género;

Chinese (Simplified)

(c) 确保男女有平等机会参与决策过程和获得资源和基本服务,并通过按性别分列的数据来衡量这种机会;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e) cuantifique las reservas expresadas en las auditorías de los gastos en los países y siga evaluando esas reservas en relación con los planes de acción nacional para verificar que sean razonables (párr. 117);

Chinese (Simplified)

(e) 以数量表示对国家执行的支出进行审计的财政影响,并继续对照行动计划评价此种数量化的合理性(第117段);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo observa que algunos de los nuevos cálculos para el índice introducen un grado aún mayor de "ruido "; y, en ese contexto, alienta a que la investigación cuantifique la calidad de las series de datos, por ejemplo, los errores en las estimaciones de los intervalos de confianza.

Chinese (Simplified)

专家组注意到,一些新的指数计算带来的 "干扰 "度更高,在这种情况下,鼓励进行研究,以量化输入序列的质量,比如置信区间的估计差错。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,730,058,315 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK