Results for debatieran translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

debatieran

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

lamenta que no se debatieran nunca esas medidas en su conjunto.

Chinese (Simplified)

她感到遗憾的是,这套一揽子方案从来没有加以讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se pidió a las delegaciones interesadas que debatieran esa cuestión con el facilitador.

Chinese (Simplified)

已要求相关代表团与主持人讨论这一问题。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

15. el presidente pidió a los participantes que debatieran varias cuestiones relacionadas con:

Chinese (Simplified)

15. 主席请与会者就有关下列领域的一些问题进行讨论:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) grupos de noticias o foros para que los usuarios debatieran temas de interés.

Chinese (Simplified)

在用户中讨论相关题目的新闻组/论坛。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

19. se pidió a un grupo de participantes elegidos por los copresidentes que debatieran las siguientes cuestiones:

Chinese (Simplified)

19. 联合主席挑选了一些与会者组成一个专题小组,以讨论以下问题:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ese contexto, la unión europea manifestó que haría comentarios sobre los indicadores cuando se debatieran los subcriterios.

Chinese (Simplified)

在这方面,欧洲联盟表示,将在讨论次级标准时提出评论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el copresidente sugirió que todas las partes que desearan contribuir a la redacción se reunieran y debatieran las modificaciones al final de la jornada.

Chinese (Simplified)

联席主席提议,所有希望对起草工作作出贡献的缔约方应在当天晚上开会并讨论修改意见。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos manifestaron el deseo de que se debatieran más detenidamente ciertas disposiciones concretas de la convención que se habían abordado en los informes temáticos y regionales.

Chinese (Simplified)

一些发言者说他们欢迎就专题报告和区域报告已经述及的《公约》特定条文展开进一步讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité de la energía sostenible sirvió de foro para que representantes de 35 países y 17 organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales debatieran políticas sobre energía asequible y sostenible.

Chinese (Simplified)

540. 可持续能源委员会为35个国家以及17个政府间和非政府组织举办了负担得起的可持续能源政策论坛。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas delegaciones puntualizaron que daba igual el punto de partida, siempre y cuando se debatieran los criterios y se tuviera en cuenta la declaración como documento fundacional.

Chinese (Simplified)

一些代表团指出,只要讨论了各项标准,并将《宣言》认定为背景和基础性的文件,那么起点是什么样的就无所谓。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

25. algunas partes expresaron el parecer de que se requería más trabajo sobre este elemento del plan de acción de bali y recomendaron que se analizaran y debatieran diferentes enfoques sectoriales.

Chinese (Simplified)

25. 一些缔约方认为对于《巴厘岛行动计划》的这一要点需要进一步开展工作,并建议分析和讨论不同的部门方针。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a nivel central, se estableció el grupo asesor en seguridad para kosovo como foro de alto nivel para que las instituciones provisionales y todas las comunidades de kosovo debatieran sus preocupaciones de seguridad con la unmik y la kfor.

Chinese (Simplified)

20. 在中央一级,科索沃安全咨询小组已经成立,成为临时自治机构和科索沃各族与科索沃特派团和驻科部队讨论安全问题的高级论坛。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

79. tras deliberar, el grupo de trabajo convino en adoptar sin cambios el párrafo 1 bis, a reserva de que se debatieran más a fondo las cuestiones planteadas en los párrafos 76 y 77 supra.

Chinese (Simplified)

79. 经过讨论,工作组同意通过第(1)款之二,但须对上文第76和第77段中提到的问题做进一步审议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a juicio del comité mixto, esas reuniones aumentarían la eficacia sin incurrir en gastos adicionales, pues brindarían una oportunidad para que se debatieran las cuestiones antes de la celebración de los períodos de sesiones del comité mixto o del comité permanente.

Chinese (Simplified)

养恤金联委会商定,在养恤金联委会或常务委员会的届会之前,提供讨论问题的机会可以提高效率但不增加费用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

89. el osact 37 pidió a los examinadores principales que, en su reunión de 2013, debatieran las opciones para mejorar las cuestiones de orden práctico, la eficiencia y la eficacia en relación con el costo del proceso de examen.

Chinese (Simplified)

89. 科技咨询机构第三十七届会议请主任审评员在2013年的会议上讨论提高审评进程的成本效益、效率和务实性的备选办法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante el proceso de redacción, todas las partes interesadas, incluidos los representantes de la sociedad civil, tuvieron ocasión de reflejar sus observaciones, presentar propuestas y hacer que se debatieran en el consejo para la integración civil y la tolerancia.

Chinese (Simplified)

在起草过程中,包括民间社会代表的每个当事方都有机会反映他们的意见、提出建议、并在《行动计划》的范围内讨论这些建议。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la sra. kana convino en participar en la elaboración del informe en el seno del subcomité para que también se debatieran sus comentarios sobre la separación de los casos relativos al "mismo proyecto " y a los "proyectos conexos ".

Chinese (Simplified)

kana女士同意为起草小组委员会文件作出贡献,反映她对分开讨论 "同一项目 "和 "有关项目 "情况的意见。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,725,813,147 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK