Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el grupo de trabajo había establecido un grupo de contacto para que debatiese la propuesta.
工作组设立了一个联络小组,负责讨论这一提案。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hubiésemos preferido que esta cuestión se debatiese más profundamente antes de que se la presentase a la asamblea general.
我们希望在提交大会前更彻底地讨论这一问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
75. el sr. hannum apoyó la idea de que se debatiese la cuestión de la autonomía en el grupo de trabajo.
75. hannum先生表示支持在工作组内讨论自治的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
causa perplejidad, si no espanto, que no haya habido ningún intento de que el consejo de seguridad debatiese el informe de la oua.
令人不解甚或震惊的是,没有采取任何步骤让安全理事会讨论非统组织的这个报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
así, francia y suiza pidieron el pasado mes de junio que el tema de la infraestructura crítica de carácter civil se debatiese durante nuestros trabajos en relación con el tema 5 de la agenda.
因此,法国和瑞士曾要求在今年6月就议程项目5开展工作的过程中辩论关键民用基础设施的问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
652. los grupos de trabajo volvieron a reunirse por la tarde para seguir examinando las cuestiones pertinentes y formular distintas tesis, y se presentaron propuestas prácticas para que el pleno las debatiese en su reunión vespertina.
652. 一般性讨论日下午,两个工作组继续讨论有关问题并拟出了若干论题和实际建议,这些议题和建议于下午全会上提出供讨论。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno tomó nota del plan de acción en abril de 2008 y encargó a la oficina de igualdad de oportunidades que lo debatiese con la comisión de protección contra la violencia y con el tribunal de justicia, y que presentara unas medidas concretas al ministerio de la familia y la igualdad de oportunidades.
2008年4月,政府注意到《行动计划》并授权平等机会局与暴力防范委员会和法院对此进行讨论,并向家庭和平等机会部提出具体措施。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
7. el sr. freeman (reino unido), hablando en nombre de la unión europea, dice que en las consultas oficiosas se acordó que el párrafo h) se mantuviera entre corchetes hasta que se debatiese en la junta.
7. freeman先生(联合王国)代表欧洲联盟发言说,协商会议上已经商定将(h)段在理事会讨论之前保留在方括号之内。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: