Results for deducirán translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

deducirán

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

los gastos se deducirán del reembolso.

Chinese (Simplified)

费用将从偿还款项中扣除

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

iii) no se deducirán gastos de tramitación de los montos devueltos por los reclamantes.

Chinese (Simplified)

㈢ 不应从索赔者汇寄的款额中扣除任何手续费。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de dicho subsidio solamente se deducirán las imposiciones de previsión y descuentos legales que correspondan.

Chinese (Simplified)

此笔津贴内只扣除社会保险费用和相应的法律费用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en caso de que no se proporcionen esos documentos, los gastos se deducirán de los informes de gastos.

Chinese (Simplified)

若无证明文书,则支出将从支出报告内扣除。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, se deducirán los períodos de licencia especial con sueldo parcial o sin sueldo de un mes completo o más.

Chinese (Simplified)

但是在一个月或以上的留职减薪或停薪特别假期间不得积累工作年资。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

c) los gastos adicionales que suponga para el pnud la administración de la contribución se deducirán íntegramente de la contribución.

Chinese (Simplified)

(c) 开发计划署管理这些捐助发生的额外费用应由捐助全额支付。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) con excepción del tiempo de viaje autorizado, los días de licencia con este objeto se deducirán de las vacaciones anuales.

Chinese (Simplified)

(b) 除给予的旅行时间外,度回籍假所用的时间应从年假扣除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13. decide que las cuotas de montenegro para 2006 se deducirán de las cuotas de la antigua serbia y montenegro correspondientes a ese año;

Chinese (Simplified)

13. 决定将黑山2006年的摊款数额从前塞尔维亚和黑山该年的摊款数额中扣除;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

por lo demás, los déficit que se han producido durante el período de exoneración se considerarán como cargas de los ejercicios siguientes y se deducirán de los beneficios obtenidos.

Chinese (Simplified)

此外,在上述免税期的亏损被认为是以后财政年度的负担,从已获营利中扣除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estas prácticas nacionales se deducirán del cotejo de las legislaciones y jurisprudencias disponibles o accesibles de la mayoría de los estados, pero también de las jurisdicciones internacionales regionales en materia de derechos humanos.

Chinese (Simplified)

这种国家惯例将免除大多数国家具备的法律或可以利用的判例方面的对照比较,也将免除区域一级的国际人权司法管辖机关之间的对照比较。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

171. una vez verificada la disponibilidad de uca excedentes y la expedición de los certificados correspondientes por parte de la secretaría, las uca excedentes se deducirán de la cantidad atribuida a la parte correspondiente24.

Chinese (Simplified)

171. 在核查盈余分配数量单位的存在及秘书处为之发放证书之时,应从有关缔约方的分配数量中减去盈余的分配数量单位 24。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) las aportaciones a la caja común de pensiones del personal de las naciones unidas se deducirán, en cada período de paga, de los haberes totales de los funcionarios afiliados.

Chinese (Simplified)

(b) 在每一发薪期,应从每一工作人员应领款项总额中扣除参加联合国合办工作人员养恤基金的工作人员的缴款。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

d incluye créditos de 19.451.031 dólares y 14.949.715 dólares que se deducirán de las cuotas para los tribunales internacionales para la ex yugoslavia y rwanda, respectivamente.

Chinese (Simplified)

d 包括分别根据前南斯拉夫问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭摊款所作贷项19 451 031美元和14 949 715美元。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4. en caso de que los contingentes se desplieguen en la zona de la misión sin haber recibido las vacunas necesarias, la unidad de servicios médicos las suministrará, pero todos los gastos se deducirán del reembolso debido al país que aporta contingentes.

Chinese (Simplified)

4. 如果部队在部署到任务区时未按规定接种疫苗,则医务支助股将提供接种,但是发生的所有费用将从偿还部队/警察部队派遣国的款项中扣除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

24. decide que en la financiación de la consignación para el bienio 20042005 con cargo a la cuenta especial se tendrán en cuenta los ingresos estimados de 184.000 dólares correspondientes al bienio 20042005, que se deducirán del monto global de la consignación;

Chinese (Simplified)

24. 决定在为2004-2005两年期特别帐户的批款筹措经费时,应考虑到2004-2005两年期的收入估计数184 000美元,这笔款额将从批款总额中减除;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

11. decide también que en la financiación de la consignación para el bienio 2010-2011 con cargo a la cuenta especial se tendrán en cuenta los ingresos estimados de 277.500 dólares correspondientes al bienio, que se deducirán del monto global de la consignación;

Chinese (Simplified)

11. 又决定在为2010-2011两年期特别账户的批款筹措经费时,应考虑到该两年期的收入估计数277 500美元,这笔款额将从批款总额中减除;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,296,940 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK