Results for denominará translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

denominará

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

este procedimiento se denominará intervención.

Chinese (Simplified)

这一过程应称为破产清算。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este sistema se denominará "roeweb ".

Chinese (Simplified)

此种网络系统将被称为`roeweb'。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la empresa se denominará en adelante sophia airlines.

Chinese (Simplified)

(该公司下称索非亚航空公司。 )

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en lo sucesivo, se le denominará servicio de información financiera.

Chinese (Simplified)

虽然以前曾出现过不同叫法,但今后统称为金融情报处。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esa zona de separación se denominará "zona de seguridad temporal ".

Chinese (Simplified)

这一隔离区将称为 "临时安全区 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

la nueva entidad se denominará oficina de comunicaciones e información pública.

Chinese (Simplified)

新的单位将被称为传播和新闻事务厅。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

la nueva dependencia se denominará servicio de archivo y administración de expedientes.

Chinese (Simplified)

这个新的单位将称作档案和记录管理处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité sectorial se denominará en lo sucesivo "comité del comercio ".

Chinese (Simplified)

57. 部门委员会现改名为: "贸易委员会 "。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

en lo sucesivo, la práctica se denominará la norma de la gestión global integrada.

Chinese (Simplified)

因此,该规则被改称为全球综合管理规则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una entidad a la que se le haya encomendado esa función se denominará organismo de ejecución del proyecto.

Chinese (Simplified)

受委托的实体应称为有关项目的执行机构。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por el presente estatuto se instituye un tribunal, que se denominará tribunal de apelaciones de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

兹依照本规约设立一法庭,称为联合国上诉法庭。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Spanish

el grupo de canberra ii se denominará "grupo de canberra ii sobre activos no financieros ".

Chinese (Simplified)

38. 堪培拉小组的名称为 "堪培拉非金融资产第二小组 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el comité sectorial se denominará en lo sucesivo "comité de la vivienda y la ordenación del territorio ".

Chinese (Simplified)

66. 部门委员会改名为: "住房和土地管理委员会 "。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

por el presente estatuto se instituye un tribunal, que se denominará tribunal contencioso-administrativo de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

兹依照本规约设立一法庭,称为联合国争议法庭。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Spanish

el subprograma se denominará en lo sucesivo "subprograma sobre la vivienda, la ordenación del territorio y la población ".

Chinese (Simplified)

65. 本次级方案改名为: "住房、土地管理和人口问题次级方案 "。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

en la presente introducción se examina un elemento de esas pérdidas, que el grupo denominará "pérdidas de tipo de cambio ".

Chinese (Simplified)

本导言中考虑了此种损失的一个部分,小组将其称为 "兑换率损失 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

comete delito (que en adelante se denominará "el delito " toda personas que, a bordo de una aeronave en vuelo,

Chinese (Simplified)

"凡在飞行中的航空器内的任何人:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el hecho de que la unctad se denominara conferencia no reflejaba lo que era en realidad.

Chinese (Simplified)

贸发会议被称作会议这一事实并不能反映其本质。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,056,217 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK