Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
su progreso dependerá
)谈判,进展取决于
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la tasa dependerá de las regiones.
在世界上的不同地区,这种转变的情况将会不同。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- de quién dependerá la autoridad.
* 当局向何者提出报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eso dependerá de la legislación nacional.
这方面取决于国内法律。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alcanzar la meta dependerá de dos condiciones.
达到终点线取决於两个条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
26. mucho dependerá del comité especial.
26. 这大部分将取决于特别委员会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eso dependerá de las circunstancias concretas del caso.
这将依视个别情况而定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dependerá del presidente de la república de lituania.
该委员会将向立陶宛共和国总统报告。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b dependerá de la negociación del contrato de arrendamiento.
b 取决于租赁谈判。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
debe depender y dependerá de la población de las islas.
它应该而且必将取决于岛上的人民。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
7 el esfuerzo necesario para acopiar las sao dependerá de:
在收集消耗臭氧层物质方面有必要开展的工作将取决于:
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32. mucho dependerá de la práctica que el foro vaya estableciendo.
32. 在很大程度上将取决于论坛所拟订的作法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el destino de África dependerá de la formación de los jóvenes.
非洲的命运将取决于我们年轻人的教育情况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el auxiliar de operaciones aéreas dependerá del jefe de operaciones aéreas.
空中业务助理将向空中业务主任负责。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el éxito o el fracaso de nuestras sesiones plenarias dependerá de esto.
这些全体会议的成功与否将根据工作计划是否得以通过这一尺度来衡量。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el progreso también dependerá de la buena gobernanza dentro de la región.
进展情况还有赖于本区域内的善治。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de manera fundamental, dependerá de que la corte desempeñe íntegramente su mandato.
最为重要的是,这种成功将取决于法院能否正确地履行自己的任务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"este programa es provisional; el programa efectivo dependerá de los acontecimientos.
"时间表暂定;实际时间表将按照事态发展而定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nuestro futuro dependerá de nuestra determinación al plasmar nuestros compromisos en acciones concretas.
我们的未来将取决于我们如何坚定地努力将我们的承诺转化为具体行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mesa redonda sobre el tema “dejar de depender de la ayuda”
小组讨论 "摆脱对援助的依赖 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting