Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dependíamos de la denominada capacidad de autocorrección y de la mano invisible de la economía regulada por el mercado.
我们曾依赖市场经济的所谓自我校正能力和无形之手。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dependíamos de la financiación externa porque inicialmente el nivel de nuestros ingresos por la recaudación de impuestos era muy bajo, pero ahora, a la par del crecimiento de la economía, esos ingresos están aumentando.
我国过去依赖外资的原因在于我国的税收收入起初非常低,但现在我国的税收收入已经达到与经济同步增长的水平。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo, cada vez dependíamos más del espacio como parte de nuestra infraestructura colectiva, desde las comunicaciones mundiales y los enlaces para la navegación, a la reunión de información para la gestión ambiental y de los recursos naturales.
例如,我们集体基础设施的一部分越来越依赖空间,从全球通信和导航联系,到收集环境和自然资源管理信息。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
observando el título de la conferencia, expresó preocupación no sólo por la próxima generación sino también por la actual y por el hecho de que una interrupción en los usos del espacio podría afectar a nuestras vidas cotidianas, dado que cada vez dependíamos más de las tecnologías basadas en el espacio, como los teléfonos móviles, la televisión por satélite o los sistemas mundiales de determinación de posición.
他借会议题目说,他不仅关注下一代,而且还关注当代,关注空间使用一旦中断,会对我们的日程生活带来多大的损害,因为我们现在越来越依赖凭借太空的技术,如手机、卫星电视、全球定位系统等等。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: