Results for depongan translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

depongan

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

pido a los rebeldes que depongan las armas.

Chinese (Simplified)

我要求叛乱分子放下武器。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. exigir que las fuerzas hostiles del m23 se desmovilicen plenamente y depongan las armas;

Chinese (Simplified)

2. 要求3月23日运动反面力量全部复员并放下武器;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la unión europea pide a las fuerzas rebeldes que depongan las armas y abandonen la ciudad de bukavu.

Chinese (Simplified)

欧洲联盟敦促叛军放下他们的武器,离开布卡武镇。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el consejo exige que los rebeldes depongan sus armas de inmediato y pongan fin a todos los actos de violencia.

Chinese (Simplified)

安理会要求叛乱份子立即放下武器、停止一切暴力行为。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

resulta lamentable que los dirigentes políticos no hayan exhortado públicamente y con firmeza a sus seguidores a que depongan esa actitud.

Chinese (Simplified)

遗憾的是,政治领导人没有前后一致、公开地敦促其支持者不要作出这种活动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2) exigir que las fuerzas hostiles del m23 se desmovilicen plena y efectivamente, y depongan las armas;

Chinese (Simplified)

(2) 要求3·23运动敌对势力切实完全复员并放下武器;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así, una solución duradera para los barrios de viviendas precarias consistiría para quienes nos acusan en hacer que los rebeldes depongan las armas.

Chinese (Simplified)

因此,对棚户区的持久解决办法是,我们的控诉人致力使叛军放下武器。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después de haber sido traicionados, queremos asegurarnos de que los maoístas renuncien a la violencia y depongan sus armas antes de volver a iniciar conversaciones.

Chinese (Simplified)

如果我们遭到背叛,我们愿意确保毛分子放弃暴力并放下他们的武器,然后重新开始会谈。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se sospecha que otros comandantes se niegan a permitir que los niños sometidos a sus órdenes depongan las armas mientras no acepten compartir con ellos parte de su remuneración de desarme.

Chinese (Simplified)

还有人怀疑,另有一些指挥官不允许参与战斗部队的儿童解除武装,除非他们同意与他们分享解除武装所得款项。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la vez, el consejo de seguridad exhorta a todos los iraquíes a que participen en este proceso político pacíficamente y a que exijan a quienes siguen empleando la violencia que depongan sus armas.

Chinese (Simplified)

同时,安全理事会敦促全体伊拉克人和平参与政治进程,并要求继续使用暴力的人放下武器。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

exigiendo que los que emplean la violencia para subvertir el proceso político depongan las armas y participen en el proceso político, y alentando al gobierno del iraq a seguir negociando con todos los que renuncien a la violencia,

Chinese (Simplified)

要求那些企图使用暴力破坏政治进程的人放下武器,参加政治进程,并鼓励伊拉克政府继续与所有放弃暴力的人进行接触,

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

13. con respecto a los niños en situación de conflicto armado, lo más prioritario es poner fin al conflicto ayudando a los estados a convencer a los rebeldes de que depongan las armas y vuelvan al diálogo.

Chinese (Simplified)

13. 对于武装冲突中的儿童,当务之急是帮助各国说服叛乱分子放下武器,恢复对话,以结束冲突。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

77. la relatora especial ha tomado nota de los progresos realizados en las esferas política y militar e insta a los beligerantes que siguen combatiendo a que pongan fin a todas las hostilidades, depongan las armas y se sienten a la mesa de negociación.

Chinese (Simplified)

77. 特别报告员注意到政治和军事领域所取得的进展,并促请仍在战斗的交战各方停止一切敌对行为,放下武器,坐下来进行谈判。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de la inclusión de ahlu sunnah wal jama'a en el proceso de paz y en el gabinete, insto al gobierno federal de transición a que redoble sus esfuerzos por convencer a otros grupos de oposición para que depongan las armas y trabajen en pro de la paz.

Chinese (Simplified)

除了将 "先知的信徒 "组织包括在和平进程和内阁之外,我还敦促过渡联邦机构加速努力,说服其他反对派团体放下武器,为和平而努力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el consejo de seguridad reafirma su exigencia, formulada el 15 de mayo de 2009, de que los grupos de oposición violenta pongan fin inmediatamente a su ofensiva, depongan las armas, renuncien a la violencia y se sumen a los esfuerzos de reconciliación.

Chinese (Simplified)

安全理事会重申其2009年5月15日的要求,要求暴力反对派团体立即停止进攻,放下武器,放弃暴力行为并参加和解努力。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. condena el extremismo violento, que puede conducir al terrorismo, la violencia sectaria, y la comisión de actos terroristas por combatientes terroristas extranjeros, y exige que todos los combatientes terroristas extranjeros depongan las armas, pongan fin a todos los actos terroristas y dejen de participar en los conflictos armados;

Chinese (Simplified)

1. 谴责可能助长恐怖主义的暴力极端主义、宗派暴力以及外国恐怖主义战斗人员实施的恐怖主义行为,要求所有外国恐怖主义战斗人员解除武装,停止一切恐怖行为,停止参与武装冲突;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,515,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK