Results for depusieron translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

depusieron

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

durante esta etapa del juicio depusieron cinco testigos.

Chinese (Simplified)

在这一审理阶段,有5名证人作证。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los soldados zairenses depusieron sus armas y se rindieron sin resistencia.

Chinese (Simplified)

扎伊尔部队未经抵抗就放下了武器投降。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el juicio comenzó el 28 de julio de 2003 y depusieron 37 testigos.

Chinese (Simplified)

审判于2003年7月28日开始。 37名证人作证。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante ese período depusieron 28 testigos de cargo y 36 testigos de descargo.

Chinese (Simplified)

在此期间,28名检方证人和36名辩护方证人出庭作证。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante ese período depusieron ante la sala 14 testigos de cargo y 28 testigos de descargo.

Chinese (Simplified)

在此期间,分庭听取了14名检方证人和28名辩护方证人的证词。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de entre los combatientes que depusieron las armas, fueron identificados y puestos en libertad 155 menores.

Chinese (Simplified)

解除武装的人当中,已查明并释放了155名儿童。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante este período depusieron 64 testigos, con lo que ya son 71 los testigos que han terminado de prestar declaración.

Chinese (Simplified)

在这一时期,64名证人作证,使完成作证证人总数达到71人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todos esos combatientes depusieron sus armas durante los juegos olímpicos y a veces incluso después de la clausura de los juegos.

Chinese (Simplified)

所有这些战斗人员都在奥林匹克运动会期间,有时甚至在运动会结束后,放下他们的武器。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las mujeres constituyeron el 30% de las fuerzas de combate que depusieron al anterior régimen fascista de etiopía.

Chinese (Simplified)

此外,在推翻埃塞俄比亚前法西斯政权的斗争行列里,女性占了30%。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a lo largo de 73 días de juicio prestaron declaración 41 testigos de cargo y en el transcurso de 86 días depusieron 83 testigos a favor de los tres acusados.

Chinese (Simplified)

41名检方证人在73个审理日作证。 83名证人在86个审理日为3名被告作证。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

conscientes de la buena voluntad del gobierno, 17 de los 18 principales grupos insurgentes armados se reincorporaron a la legalidad y depusieron las armas a cambio de paz.

Chinese (Simplified)

意识到政府的善意,18个武装叛乱团伙中有17个回到了守法的行列,放下武器选择了和平。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a raíz de ello, casi 300 combatientes rwandeses depusieron las armas -- posteriormente destruidas -- y regresaron a su país con las personas a su cargo.

Chinese (Simplified)

其结果是近300名卢旺达战斗人员及其家属返回,并交出和摧毁了武器。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tras una audiencia anterior a la sentencia, celebrada el 17 de enero de 2007, en la que depusieron cinco testigos conocedores de moralidad solvente, la sala condenó a nzabirinda a siete años de privación de libertad el 23 de febrero de 2007.

Chinese (Simplified)

在2007年1月17日进行的判决前听讯中,分庭听取了5名人品证人的证词,然后在2007年2月23日,分庭判决nzabirinda七年有期徒刑。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1. la conducta estuvo dirigida contra personas que no participaron directamente en las hostilidades, incluidos los miembros de las fuerzas armadas que depusieron las armas y los que quedaron fuera de combate por enfermedad, lesiones, detención o por cualquier otra causa.

Chinese (Simplified)

1. 行为的对象是不实际参加敌对行动的人,包括已经放下武器的武装部队人员,及因病、伤、拘留或任何其他原因而失去战斗力的人员。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

31. objeta también la comunicación que un testigo de cargo haya sido una "arrepentida ", término utilizado en el perú para referirse a las personas que depusieron su militancia en grupos terroristas quedando eximidas de penas o beneficiadas con rebajas de penas si delataban a otras personas, lo que les hacía perder su credibilidad.

Chinese (Simplified)

31. 来文还反对将一名 "悔过自新者 "作为检方证人。 在秘鲁, "悔过自新者 "是指同恐怖分子集团划清界限,通过告发他人而免于刑罚或者获得减刑之人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,532,376 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK