Results for descontará translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

descontará

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

esta hora se descontará del horario de trabajo y no supondrá merma alguna en sus retribuciones.

Chinese (Simplified)

这种时间从工作日中扣出,但不减少工资。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el pasivo no exigible se descontará a valores actuales utilizando la tasa de interés determinada por el organismo.

Chinese (Simplified)

未到期负债应按科索沃银行管理局确定的利率贴现计出现值。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el monto total de estas aportaciones se descontará de las indemnizaciones por rescisión del nombramiento pagaderas en circunstancias normales.

Chinese (Simplified)

此项缴款总额将从原来应支付的解雇补偿金中扣除。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la corte al imponer una pena de reclusión, descontará el tiempo que haya estado detenido el convicto por orden de ella.

Chinese (Simplified)

2. 本法院判处徒刑时,应扣减先前依照本法院的命令受到羁押的时间。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para algunos de ellos, el tiempo pasado en prisión preventiva ni siquiera se descontará de la pena que tengan que cumplir.

Chinese (Simplified)

其中某些人在被判定拟服的刑期中,甚至未能扣除他们在预审拘留时遭受的监禁期。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) se concede a la funcionaria licencia retribuida por maternidad de 60 días, período que no se descontará del resto de sus permisos.

Chinese (Simplified)

给予女雇员的60天全薪产假不得从其他类型的休假中扣减。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el peso o volumen de todo envío hecho en virtud del presente apartado se descontará del peso o volumen máximo a que el funcionario tenga derecho con arreglo al párrafo 4 infra.

Chinese (Simplified)

应当从工作人员依据下文第4段的规定有权享有的最大重量和体积中扣除本项项下的任何行李的重量和体积。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

135. cuando la reclamación se refiere a pagos hechos a empleados por pérdida de bienes muebles, de esas pérdidas se descontará cualquier indemnización ya otorgada a los empleados por la comisión.

Chinese (Simplified)

135. 关于为损失的个人财产付给工作人员款项的索赔,将扣除委员会就这种损失已经给予雇员的任何赔偿。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

si el envío se realiza con arreglo al apartado d) supra, se descontará a razón del doble del peso o volumen del flete aéreo del autorizado al funcionario en virtud del párrafo 4 infra.

Chinese (Simplified)

若是上文(d)项下的津贴,应当从工作人员根据下文第4段享有的津贴中扣除相当于空运行李重量或体积两倍的津贴。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4) el tiempo que la persona pase en detención en virtud de una orden de traslado se le descontará de la pena que haya de cumplir, siempre que permanezca detenida. "

Chinese (Simplified)

(4) 某人根据转移令被拘押的期间应计入该人需服满的刑期,前提是该人一直被拘押。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el saldo de la cuenta de superávit se descontará de cuotas futuras de conformidad con lo dispuesto en el apartado d) de la regla 5.2 del reglamento financiero, salvo que la asamblea general decida otra cosa.

Chinese (Simplified)

除非大会另有决定,将按照财务条例5.2(d)的规定用财政期间终了时盈余账户的结余冲抵今后的摊款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

...habría que revisar el principio enunciado en el artículo 77 de que la corte podrá descontar el período de detención en razón de los hechos constitutivos del crimen, ya que se señaló que, en principio, la corte estaría obligada a hacerlo.

Chinese (Simplified)

另一个需进一步讨论的替代办法是,如果一国已就某一案件作出决定,则本法院无权干预。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,925,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK