Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
destacó la necesidad de un debate constructivo que desembocara en recomendaciones prácticas y concretas.
他强调说,必须进行建设性讨论,以提出切实可行、有的放矢的建议。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
otros miembros del consejo expresaron su preocupación por que la crisis que sufría el país desembocara en una guerra civil.
另一些安理会成员表示关切叙利亚的危机似乎朝着内战的方向发展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta sería una condición previa de un proceso político que desembocara en negociaciones encaminadas a hallar una solución del conflicto.
这将是导致争取找到冲突解决办法的谈判的政治进程的先决条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
añadió que el cuarteto había participado en la búsqueda de una solución que desembocara en el levantamiento de las restricciones impuestas a gaza.
塞里先生还说,四方已参与寻找一个导致解除对加沙所施加限制的解决方案。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
varios participantes también opinaron que convenía concluir la ronda de doha, siempre que desembocara en resultados equilibrados para los países en desarrollo.
一些与会者认为,应当完成多哈回合,条件是要得出一个对发展中国家较为均衡的成果。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, nueva zelandia y tokelau convinieron ulteriormente en impulsar un proceso que desembocara en la convocatoria de un nuevo referéndum en noviembre de 2007.
尽管如此,新西兰和托克劳随后商定继续推进该进程,将于2007年11月再次举行全民投票。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.
一些发展中国家表示,文本的改进不应该造成更大的复杂性。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality: