Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esto obligó al organismo a trasladar a la mayoría de sus funcionarios internacionales de la sede, desorganizando gravemente las operaciones en ésta.
这迫使工程处转移其总部的大部分国际工作人员,因此,严重中断总部的业务。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los mercados de bienes son invadidos de productos foráneos a la localidad, muchas veces transnacionalizados, desorganizando la producción y los mercados locales.
他们的市场被非当地生产的往往是跨国公司的产品所侵占,使当地生产和市场一片混乱。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durante el período que se examina, diversos brotes de enfermedades siguieron ocasionando sufrimiento a los seres humanos, desorganizando la estructura social y económica y obstaculizando el desarrollo en las comunidades afectadas.
25. 在本报告所述期间,疾病的爆发继续造成人类痛苦,扰乱社会和经济结构,阻碍受影响社区的发展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la información científica disponible indica que estos cambios de la química oceánica pueden tener un efecto profundo en los corales, los crustáceos, ciertos grupos de fitoplancton y otros organismos calcáreos, afectando a la biodiversidad y desorganizando la red alimentaria marina y la biogeoquímica oceánica, incluso en las zonas situadas fuera de la jurisdicción nacional (véase http://www.imo.org).
现有的科学资料表明,海洋化学构成的这种变化,可能对珊瑚、贝类、某些浮游植物种群以及其他钙质生物产生重大影响,从而影响生物多样性,扰乱海洋食物链和海洋的生物地球化学性质,在国家管辖范围之外也会发生这种情况(见http://www.imo.org)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: