Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el orador se desplazó a mongolia en junio.
他在6月份访问了蒙古。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el fiscal adjunto se desplazó en misión a:
65. 副检察官进行了下列各次访问:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras tanto, el autor se desplazó a china.
2.6 同时,申诉人到中国去旅游。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la delegación se desplazó también a los distritos fronterizos.
评估团还前往边境县视察。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, la violencia desplazó a cientos de familias.
据报告,暴力事件使成百上千个家庭流离失所。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como consecuencia de ello, la familia de la víctima se desplazó.
受害人家庭因此流离失所。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
permaneció en puerto príncipe y se desplazó a cap-haïtien.
他访问了太子港,并造访了海地角。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este enfrentamiento desplazó a 27.000 refugiados y destruyó todo el campamento.
那次交火造成27 000难民流离失所,并摧毁了整个营地。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
celebró amplias consultas con interlocutores confidenciales y se desplazó por los alrededores.
专家组与秘密对话者进行广泛的咨询,并在周边地区走访。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en abidján, la destrucción de esos asentamientos desplazó a unas 20.000 personas.
在阿比让,由于棚户区被毁,约有20 000人无家可归。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además de visitar yereván, se desplazó a chambarak, en la provincia de gegharkunik.
除埃里温之外,秘书长代表还访问了格加尔库尼克省昌巴拉克。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se desplazó a brasilia, salvador de bahía, recife, pesqueira, río de janeiro y sao paulo.
他走访了巴西利亚、巴伊亚州萨尔瓦多市、累西腓、佩斯凯拉、里约热内卢和圣保罗。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, la gente se desplaza por injusticias graves de índole económica, política o social.
此外,人们因为严重的经济、政治或社会不公而迁移。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: