Results for despojaría translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

despojaría

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la duplicación del número de miembros permanentes despojaría a otros estados miembros de oportunidades de estar representados en importantes órganos de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

常任理事国数目增加超过一倍,将让其他会员国没有参加重要的联合国机构的机会。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a juicio del autor, admitir esas consideraciones como justificación en el marco del artículo 26 despojaría de gran parte de su contenido a la disposición de no discriminación.

Chinese (Simplified)

按照提交人的意见,承认这些考虑是第二十六条下的理由将剥夺非歧视条款的内容。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cualquier enfoque selectivo a las disposiciones del tnp despojaría de sentido dicho instrumento y daría justificaciones a quienes siguen manteniendo reticencias, ya sean firmantes o no del tnp.

Chinese (Simplified)

对《不扩散条约》的条款采取任何选择性的做法都会使该文书失去意义,让剩下的犹豫不决者 -- -- 无论它们是否已签署《不扩散条约》 -- -- 找到辩解的理由。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alemania cree que la cuestión de la inmunidad de un estado con respecto a las medidas coercitivas es un componente esencial de una posible convención, sin el cual se la despojaría de toda justificación.

Chinese (Simplified)

11. 德国认为未来的公约内的一项基本构成部分就是免于强制措施的国家豁免问题;如果缺少了它,公约就少了一项存在理由。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mediante la elaboración, promoción y aplicación de medidas para restringir y controlar en mayor grado las transferencias lícitas de armas pequeñas y ligeras y aumentar su transparencia, la comunidad internacional despojaría a los delincuentes de una fuente valiosa de armamentos y a los contrabandistas de mercancías lucrativas.

Chinese (Simplified)

国际社会制订、提倡和实施一些措施,以便在小型武器和轻武器合法转让方面实现更大程度的克制、控制和透明度,就将切断犯罪分子珍贵的武器来源,断绝走私分子有利可图的违禁物品。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"eximir por completo a los estados contratantes de su responsabilidad en virtud del convenio en los ámbitos comprendidos en dicho traspaso sería incompatible con el objeto y el fin del convenio: las garantías del convenio se podrían restringir o excluir a voluntad, lo que lo despojaría de su carácter imperativo y socavaría el carácter práctico y efectivo de sus garantías (...).

Chinese (Simplified)

"如果免除各缔约国在此种转移所包括的领域内依公约负有的义务,与公约的宗旨和目标不符:公约规定的各项保障可能被人任意限制或排除,从而剥夺公约的强制性,并减损其保障措施的实用性和有效性(.)。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,429,494 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK