Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la delegación de la república popular democrática de corea quisiera acabar de explicar su postura desvelando el verdadero modo de pensar del japón respecto de la cuestión nuclear.
最后,朝鲜民主主义人民共和国要在结束对立场作解释性发言前,揭露日本在核问题的真实心态。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al mismo tiempo, el proceso de globalización en curso tiene repercusiones profundas, que aún se están desvelando, en el desarrollo económico y social de la región.
同时,当前进行中的全球化进程对本区域的经济社会发展具有深远的不断呈现的影响。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a medida que se fueron conociendo las noticias y los relatos sobre las atrocidades cometidas, se iba desvelando el nivel de brutalidad utilizado: las atrocidades cometidas por las tropas armenias incluyeron decapitaciones, ataques con bayonetas contra mujeres embarazadas, mutilaciones de cuerpos y el desollado de cueros cabelludos.
随着有关这次暴行的新闻和叙述逐渐浮现,其残暴程度也被揭露出来。 亚美尼亚军队的暴行包括剥头皮、斩首、用刺刀捅孕妇以及肢解尸体。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: