Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y no nos detendremos en tanto exista una amenaza ".
只要有威胁,我们就不会停止这种行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hemos forjado nuevas dimensiones para la responsabilidad de proteger, y no nos detendremos.
我们已经为保护责任制定新的内容。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nunca detendremos ni invertiremos la cuestión del vih/sida si no examinamos esas cuestiones de género.
若不解决这些两性问题,我们将永远无法制止和扭转艾滋病毒/艾滋病。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ni remotamente nos detendremos a considerar su afirmación de que se equivocó respecto de lo que pasaba en bukavu y que no se había producido ningún pogromo.
他说他对发生在布卡武的事情搞错了,说那里其实没有发生过大屠杀。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, nos hemos fijado la aspiración de construir un país seguro, pacífico, estable y autosuficiente, y no nos detendremos a mitad de camino.
但我们确定了建立一个安全、和平、稳定与自力更生的国家的前景,我们不会半途而废。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en su lugar, nos detendremos aquí en los problemas generales de derechos humanos planteados por el proceso y el contenido específico del acuerdo multilateral de inversiones, hasta llegar al punto en que se rompieron las negociaciones.
83 相反,在这里我们着眼于由多边投资协议程序和实质在谈判告终之前提到的广泛人权问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si no hay paz, ¿no se convertirán nuestros aviones en blanco de misiles antiaéreos situados en un estado palestino adyacente? ¿cómo detendremos el contrabando en la ribera occidental?
没有和平,我们的飞机是否会成为部署在邻近的巴勒斯坦国的防空导弹的目标呢? 我们怎样才能阻止它们被偷偷运入西岸呢?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: